韓国語で名前を呼んでみよう!韓国人と仲良くなれる名前の呼び方をご紹介

韓国語で名前を呼んでみよう!韓国人と仲良くなれる名前の呼び方をご紹介

韓国ドラマの人間模様に夢中になりながら、韓国人が相手によって「呼び方」を使い分けていることに気がついたひとも多いのではないでしょうか。

恋人の名前を愛しそうに呼んでみたり、親友の名前を親しみたっぷりに呼んでみたり、お母さんがこどもの名前を抱きしめながら呼んでみたり、感動的なシーンでも相手によって呼び方が違いますし、オフィスでのコミカルなシーンでも同様だといえます。

韓国人と仲良くなるためには、この名前を呼び方をマスターすることが大切です。つたない韓国語でも、相手によってきちんと名前の呼び方を使い分けることができれば、きっと打ち解けられるはずです。

韓国語で名前を呼んでみよう!韓国人と仲良くなれる名前の呼び方をご紹介

そこで今回は、韓国人と仲良くなれる、韓国語の名前の呼び方をご紹介します。

この記事の目次
・韓国語で名前を。オフィスでは「フルネーム~씨(ッシ)」
・韓国語で名前を。親しい相手には「名前~아(ア)/야(ヤ)」
・韓国語で名前を。【番外編】韓国ドラマでもある「名前~이(イ)」とは?
・韓国語で名前を。まとめ

韓国語で名前を。オフィスでは「フルネーム~씨(ッシ)」

韓国語で名前を呼んでみよう!韓国人と仲良くなれる名前の呼び方をご紹介

韓国ドラマには働くひとたちにスポットをあてたものもたくさんあるので、オフィスでのワンシーンでスタッフたちが「フルネーム~씨(ッシ)」と呼び合うところをみたこともあるかもしれません。

「~씨(ッシ)」というのを日本語にすると「~さん」という意味にはなりますが、韓国語の「~씨(ッシ)」と日本語の「~さん」とでは、意味合いであったり、使い方であったりが違ってきます。

日本語母語話者だと「大久保さん」というように、名字+さんにしてしまいがちですが、韓国では失礼な物言いになってしまうので注意が必要なのです。必ず、フルネーム+~씨(ッシ)にしましょう。

この「~씨(ッシ)」は、相手を選ばずに使うことができるので便利です。日本の場合だと、上司が「大久保君!」と部下を呼ぶことが多いかもしれません。ですが、韓国では上司が部下に「~씨(ッシ)」と呼びかけても、部下が上司に「~씨(ッシ)」と呼びかけても失礼にはならないのです。

ただし、部下のほうから上司に声をかけるときは、「名字+役職名」というパターンが多いでしょう。視聴率トップを独走した人気ドラマ「キム課長」がわかりやすい実例かもしれません。

韓国語で名前を。親しい相手には「名前~아(ア)/야(ヤ)」

韓国語で名前を呼んでみよう!韓国人と仲良くなれる名前の呼び方をご紹介

韓国では親しいひとの名前をよぶときに、名前に아(ア)/야(ヤ)をつけます。
아(ア)はパッチムがある名前、야(ヤ)はパッチムがない名前に使用するのです。

韓国の人気アイドルグループTWICEメンバーの名前を例にあげてみましょう。

■ナヨン(나연)→나연아(ナヨナ)
「연/ヨン」にパッチムがあるので「아(ア)」がつき、韓国語特有の「連音化」という現象によって、ナヨナという発音になります。

■ジヒョ(지효)→지효야(ジヒョヤ)
「효/ヒョ」にパッチムがないので「야(ヤ)」がつき、ジヒョヤという呼び方になります。

年齢の違いによっては「오빠(オッパ)」「언니(オンニ)」と、さらに親しみを込めて呼ぶこともありますが、基本的には恋人同士、親しい友人同士、親しい後輩、そして自分の弟や妹にも使うことができます。

おじいちゃんやおばあちゃんが孫の名前を、お父さんとお母さんがこどもの名前を呼ぶときにも、「名前~아(ア)/야(ヤ)」が使われています。

韓国語で名前を。【番外編】韓国ドラマでもある「名前~이(イ)」とは?

韓国語で名前を呼んでみよう!韓国人と仲良くなれる名前の呼び方をご紹介

韓国ドラマのワンシーンでも、実際のソウルの街中でも珍しいことではありません。

例えば、韓国の男子高校生がふたりで歩いていて、人混みの中にクラスメイトを発見したとします。このとき、気付いた男の子は「재훈이(ジェフニ)!」と声を上げました。재훈(ジェフン)というクラスメイトだったのです。

また、このままジェフンを見失ってしまったふたりが、「このまえ、ジェフンがこんなことを言っていたんだ」と話題にしたときにも「재훈이(ジェフニ)」という呼び方をします。

はたして、この「名前~이(イ)」とはなんなのでしょうか。

これは、名前の呼びかけとは違うかもしれません。このシチュエーションのように、ここにいない人物を取り上げるときに使用するものなのです。韓国のひとたちが意外と使うことが多い表現のひとつであるともいえます。

ただし、パッチムがある名前にしか用いることができないので注意が必要です。

韓国語で名前を。まとめ

韓国語で名前を呼ぶときは、社内であれば「フルネーム~씨(ッシ)」、家族や恋人、友達など、親しい関係であれば、「名前~아(ア)/야(ヤ)」をつけます。

職場の韓国人と距離を縮めたかったり、親しい韓国人に自分たちの仲のよさをアピールしたかったり、そんなときに積極的に相手の名前を呼びかけてみると、スキンシップにつながるはずです。

韓国人を名前で呼びかけて、どんどん親しくなっていったら、相手ともっと会話をしたいと思うようになるのは当然でしょう。韓国語が話せたらいいのにと思う日がくるかもしれません。

韓国語教室KVillageTokyoでは、韓国人の先生がわかりやすく韓国語のレッスンをしてくれます。韓国人がよく使うような名前の呼びかけ方も、韓国人の先生ならより具体的に教えてくれるはずなので、気になることも質問してみるといいでしょう。

まずは体験レッスンで、韓国人と親しくなるための一歩を踏み出しましょう。

LINE@追加

K Villageを覗いてみませんか?

8,500人が通う日本最大級の韓国語教室、K Village Tokyo。授業の様子がよくわかる動画をご覧ください

K Villageは全国に9校。
まずは韓国語無料体験してみませんか?

韓国語学校K Village Tokyoは生徒数8,500人を超える日本最大級の韓国語教室です。各校舎では楽しいイベントも盛りだくさん。一緒に韓国語を勉強しませんか?まずは無料体験してみませんか?

新大久保駅前校 新大久保本校
上野校 横浜駅前校
名古屋校 大阪本校
梅田校 なんば校
福岡校

15秒でわかるK Village!

15秒でK Villageがわかります。今すぐ再生!

無料体験申し込み 申込アイコン

関連記事

  1. ハングルで「乾杯!」。韓国も「とりあえずビール?」お酒を飲む…

  2. 韓国語でさようなら!また会うための素敵なさようならをご紹介!…

  3. 韓国の結婚・家族について考えてみる。親・息子娘・兄弟姉妹・親…

  4. 韓国語「キヨプタ」「イェップダ」(かわいい・きれい)の違いは…

  5. ハングルのリスニング上達への道!おすすめの方法は映画やラジオ…

  6. ハングルの読み方一覧!分からない・読めないハングルの「読み方…

60分500円の韓国語レッスン
私たちと一緒に勉強しましょう
ぜひお気軽にご相談ください。