韓国語で「優しい」は何て言う?친절하다・자상하다・착하다・상냥하다・다정하다の違いや使い分けは?
韓国語で「優しい」を言えるようになりましょう!
実は、韓国語で「優しい」は一言では表すことが出ません。
日本語では
「お母さんは優しいです」
「あの人は優しくありません」
「小さい子には優しくしましょう」などなど。
色んな意味で使います。
その対象は人や物、見た目、味などいろんなものに使えます。
でもどれも一言で「優しい」です。
しかし韓国語ではもっとたくさん言い方があるんです。
誉め言葉などで使うことが多い「優しい」ですので、しっかりそれぞれの意味と違いを理解して使い分けられるようにしましょう。
韓国語で「優しい」はたくさん言い方がある
韓国語で「優しい」に当たる言葉は種類が多く、主に5種類の「優しい」に当たる言葉があります。
- 친절하다(チンジョラダ)
- 자상하다(チャサンハダ)
- 착하다(チャッカダ)
- 상냥하다(サンニャンハダ)
- 다정하다(タジョンハダ)
この5種類です。
どの言葉ももちろん「優しい」に当たる言葉なので、全て意味はとてもよく似ています。
しかし、どんな人物や物に対して使うのか、どんな風に優しいのか、他の言葉で言うとどんな言葉に置き換えるのが近い意味になるのかなど。
そういったことでこの5種類を使い分けなければいけません。
もちろん、日常会話では主にこれが使われるなど、使用頻度には差があります。
しかし、単純に「優しい」の単語の意味はコレ!のように暗記してしまうと、ナチュラルな韓国語にはなりません。
「優しい」はとてもいい言葉なのでちゃんと覚えて使いたいですよね!
それでは一つずつ、例文とともに違いを見て、使い分けができるようにしましょう。
韓国語「優しい」:친절하다(チンジョラダ)
まず一つ目の「優しい」の韓国語は「친절하다(チンジョラダ)」です。
これは一番日常会話でも使われる「優しい」に当たる韓国語です。
直訳すると「親切だ」のほうが良く出てくる単語です。
日本語の「親切だ」と同じように人に対しての接し方、行動、言葉遣いなどが優しいという意味です。
학생이 친절하게 길을 가르쳐 주었어요.
ク ハㇰセンイ チンジョラゲ カルチョジュオッソヨ
学生が優しく道を教えてくれました。
누구에게나 친절한 그는 인기가 많아요.
ヌグエゲナ チンジョラン クヌン インッギガ マナヨ
誰にでも親切な彼は人気があります。
여기 간호사는 모두 환자에게 친절해요.
ヨギ カノサヌン モドゥ ファンジャエゲ チンジョレヨ
ここの看護師さんはみんな患者に親切です。
韓国語「優しい」:자상하다(チャサンハダ)
二つ目の「優しい」の韓国語は「자상하다(チャサンハダ)」です。
違う言い方では「気遣いができる」「気が利く」などに訳されることが多いです。
日本で女性に対してよく質問に上がる「好みの男性は?」「好きなタイプは?」などによく挙げられます。
これは主に男性に対して使う「優しい」という意見もありますが、女性に使ってもOK。
有名な「상어 가족(Baby Shark:サメ家族)」の歌をご存知ですか?
=======================
귀여운 아기 상어(クィヨウン アギ サンオ)
어여쁜 엄마 상어(オヨプン オンマ サンオ)
힘이 센 아빠 상어(ヒミッセン サンオ)
자상한 할머니 상어(チャサンハン ハㇽモニ サンオ)
멋있는 할아버지 상어(モシンヌン ハラボジ サンオ)
可愛い赤ちゃんザメ
綺麗なお母さんザメ
力の強いお父さんザメ
優しいおばあちゃんザメ
かっこいいおじいちゃんザメ
=======================
世界中で大ヒットしたこの子供向けの童話はサメ家族を一人ずつ紹介していますが
優しいおばあちゃんを「자상한 할머니(チャサンハン ハㇽモニ)と歌っています。
他の例文も見てみましょう。
결혼한다면 자상한 남자가 좋아요.
キョロンハンダミョン チャサンハン ナㇺジャガ チョアヨ
結婚するなら優しい男性がいいです。
친구 아빠는 아주 자상하고 멋있어요.
チング アッパヌン アジュ チャサンハゴ モシッソヨ
友達のお父さんはとても優しくてかっこいいです。
韓国語おすすめ記事・韓国語のあいさつ・日常会話・授業フレーズをわかりやすい一覧でご紹介!
・韓国語で「約束」は何て言う?「約束を守る・約束を破る」は?韓国の指切げんまんも紹介!
韓国語「優しい」:착하다(チャッカダ)
三つ目の「優しい」の韓国語は「착하다(チャッカダ)」です。
착하다(チャッカダ)は別の言葉で言うと「いい子だ」「善良だ」「おとなしい」など。
主に日本で子供に対して「賢いね」とほめるような時によく使われる「優しい」です。
子供にだけ使うわけではありませんが、おとなしくて聞き分けが良く、人がいい、嘘をつかない、そんな意味になります。
저 사람보다 착한 사람은 없을 거예요.
チョ サラㇺボダ チャッカン サラムン オㇷ゚スㇽゴエヨ
あの人より優しい人はいないと思います。
조금 더 착한 아이가 됐으면 좋겠어요.
チョグㇺ ト チャッカン アイガ ドェッスミョン チョッケッソヨ
もう少し優しい子になって欲しいです。
韓国語おすすめ記事・韓国語は独学でマスターすることができるのか!?
韓国語「優しい」:상냥하다(サンニャンハダ)
四つ目の「優しい」の韓国語は「상냥하다(サンニャンハダ)」です。
「자상하다(チャサンハダ)」が主に男性に対しての「優しい」で使われることが多いと言いましたが、こちらの「상냥하다(サンニャンハダ)」は女性に使うことが多いです。
気さく、朗らか、柔らかいそんなイメージの「優しい」です。毎日子どもたちの世話をする保育士や幼稚園の先生たちをイメージしたら分かりやすいと思います。
그 자매는 아주 상냥해요.
ク チャメヌン アジュ サンニャンヘヨ
あの姉妹はとても優しいです。
아이들에게 항상 상냥한 말투로 이야기해요.
アイドゥレゲ ハンサン サンニャンハン マルトゥロ イヤギヘヨ
子どもたちにいつも優しい言い方で話します。
韓国語「優しい」:다정하다(タジョンハダ)
五つ目の「優しい」の韓国語は「다정하다(タジョンハダ)」です。
これは「情にあつい」「情け深い」という意味の「優しい」です。
다정は漢字で書くと多情。
なんとなくイメージが付きますよね。
힘들 때 다정한 친구가 힘이 되어 주었어요.
ヒㇺドゥㇽッテ タジョンハン チングガ ミニ トェオジュオッソヨ
大変な時に優しい友達が力になってくれました。
그 사람은 다정하니까 꼭 도와줄 거예요.
ク サラムン タジョンハニカ コッㇰ トワジュㇽゴエヨ
あの人は優しいからきっと助けてくれるでしょう。
ここまで五種類の「優しい」を紹介しましたが、よく使われるのは「친절하다」「자상하다」「착하다」です。
それぞれ「優しい」だけでなく「친절하다:親切だ」「자상하다:気が利く、気遣いのある」「착하다:おとなしい、善良だ」などの意味と合わせて覚えておくと使い分けができるようになると思います。
例文と合わせて覚えておきましょう。
韓国語で「優しい」は何て言う?친절하다・자상하다・착하다・상냥하다・다정하다の違いや使い分けは?まとめ
韓国語で「優しい」は何て言うのか?を見てきました。
仲良くしたい人、一緒にいたい人などの条件として「優しい」は誰しもが上げるポイントではないでしょうか。
相手を思う優しい気持ちを常に大切に持っておきたいですね。


チョン スジョン
韓国ソウル出身、高麗大学で日本語・日本文学専攻、韓国語教員資格2級 2016年からK Village 韓国語でレッスンを担当。講師歴5年以上。 レッスン通算時間は約10,000時間、約400人の生徒に韓国語の楽しさを教えてきた大人気講師。K Village プレミア講師としてレッスンはもちろん、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は12,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国17校 + オンラインレッスンでおまちしております!