韓国語コラム | 新大久保は日本の中のリトルコリア!新大久保で生きたハングルと触れ合おう!

新大久保は日本の中のリトルコリア!新大久保で生きたハングルと触れ合おう!

日本にいながらハングルにあふれた生きた韓国と触れ合える街といえば、東京・新宿にある新大久保ですよね!日本で一番大きなコリアンタウンと言えばやはり新大久保ではないでしょうか。

世界各国にコリアンタウンは存在していますが、日本と韓国は距離的にも近いこともあり、新大久保には常に最先端・リアルタイムで韓国のグルメやファッション、文化、エンターテインメントにあふれています。

新大久保にいると、看板も聞こえてくる言葉もハングルにあふれていて、日本にいながらまるで韓国にいるようです。

そんな生きたハングルに触れあえる日本の中のリトルコリア・新大久保について見ていきたいと思います。

東京・新宿にあるコリアンタウン【新大久保】

日本の有名なコリアンタウンである新大久保。住所は東京都新宿区百人町1丁目を指します。
JR山手線の新大久保駅を中心に広がっているコリアンタウンを総じて「新大久保」と呼ぶことが多いようです。西武新宿駅からも便利ですね。少し歩けば、有名な繁華街である歌舞伎町も近く、とても賑やかで、日本人のみならず、世界中から訪れる人が多いです。

また、最近の韓流・K-popブームもあってたくさんのエンターテインメント関連の聖地としても人気です。芸能人のグッズはコンサート前に訪れて買いそろえるという流れもあるほどなんだとか。 本当の韓流スターが訪れてライブをするホールもありますし、ファンとの交流会なんかも盛んにおこなわれていますね。

また、本場韓国のオモニが切り盛りする本格韓国料理のお店も多く、わざわざ韓国に行かなくても美味しい韓国グルメを楽しめることでも知られています。

最近ではチーズダッカルビやチーズドックなど、今まさに韓国ではやっているグルメもいち早く新大久保では楽しむことが出来ますね。

新大久保で生きたハングルと触れ合おう!

最近ではチーズダッカルビやチーズドックなど、今まさに韓国ではやっているグルメもいち早く新大久保では楽しむことが出来ますね。

そんな新大久保は、交わされる言葉も韓国語、書かれている看板もメニューもハングルと、その場にいるだけで韓国を目いっぱい味わうことが出来る街です。

ちょっとしたお買い物をする時でも、お店のスタッフの人は韓国の人がほとんどなので、「오서오세요!(オソオセヨ)=いらっしゃいませ」や「감사합니다(カムサハムニダ)=ありがとうございます」などハングルで会話が聞こえてくるのも楽しいですよね。

「맛있어요!(マシッソヨ)= 美味しいです!」「얼마에요?(オルマエヨ?)=いくらですか?」などこちらも知っているハングルを使ってみるのにうってつけですね。そんな風にその気になればハングルを使う機会に満ち溢れた新大久保。ちょっと知っているだけでもっと生きたハングルに触れ合うことが出来ます。

新大久保にいる店員さんなどは、韓国人ながら日本語が堪能な人が多いですが、こちらが勉強したハングルを使って韓国語で話変えるともっと楽しくお話ができるはず!というわけで新大久保で役に立るハングルを見てみましょう。

■関連ハングル記事
ハングルの文字数はたった24文字!ハングルは簡単に覚えられる表でマスターしよう

LINE@追加

新大久保で絶対に見るハングルの看板をチェック

まずは、街を歩くとみられるハングルの看板をチェックしてみましょう。

분식(プンシッ)粉食のハングルです。軽食が食べれる食堂のことです。
한국 식탕(ハングッ シッタン)韓国食堂
카페(カペ)カフェ
커피(コピ)コーヒー
코스메(コスメ)コスメ

是非新大久保で食べてみたい有名なグルメもハングルでチェックしてみましょう。

치즈닭갈비:チーズタッカルビ
치즈덕:チーズドッ
팥빙수:パッピンス
삼겹살:サムギョプサル
냉면:ネンミョン
김밥:キンパッ
떡볶이:トッポッキ
빈대떡:ピンデットッ
지짐이:チヂミ

ハングルの読み方さえわかれば知っているおなじみの韓国グルメですね!新大久保にはこれ以外にもたくさん韓国グルメもあります。気になる韓国料理があれば、ハングルを調べて新大久保で探してみるのもいいかもしれませんね。

また、お店の名前がハングルになっている場合も多いですね。読み方を知りたいという人は、反切表という日本語の五十音図のような表の見方をちょっと勉強すれば読めるようになりますよ!

また新大久保では、実際に韓国で売られているコスメやお菓子を買うこともできるので嬉しいですね!そこで韓国でも長く多くの韓国人に親しまれているお菓子もハングル名でご紹介したいと思います。

人気なのがチョコパイでしょう。小分けになっているのでお土産としても人気です。有名なのは「情」という漢字が書かれているものや、もちもちがおいしい「찰떡(チャルトッ)」でしょうか。

버터외플(バトォーワップル):バターワッフル
오레오(オレオ):オレオ
하니버터아몬드(ホニボトォアモンドゥ):ハニーバターアーモンド

これらは読み方さえ知っていればどんなお菓子かわかりますね。

パッケージにはハングルがそのまま書かれていてどんなお菓子かわからないという人は、スマホカメラで翻訳してみましょう!気になるコスメの使い方や成分も調べるのに便利ですよ。

■関連ハングル記事
【翻訳】知らないと損?サクッと手軽にハングルを翻訳する便利な方法まとめ(グーグル、スマホカメラなど)

新大久保の有名スポットをハングルでもチェック

新大久保の有名なスポットをハングルで何と言うかも見てみましょう。

まずは新大久保のランドマークともいえるのが「ドン・キホーテ」。ハングルで書くと돈키호테です。韓国から旅行で訪れた人が日本の食材や薬、グッズなどをたくさんの種類の中から安く買えるということで、行く人も多いですね。

次に100円ショップのダイソーはハングルで、「다이소」。実は韓国にもダイソーのショップはたくさんあって人気です。日本から韓国に行った際に、安くてかわいい韓国のお土産やグッズを探したい時には行ってみるのもおすすめです。

次に職安通り。ドン・キホーテがある通りで、たくさんの韓国食材が売っているスーパーや食堂があります。これは地名で固有名詞なので、ハングルにする時は、発音をそのままハングルにして쇼큐안도리(ショクアンドリ)と書けばOKです。

ちなみに、新大久保をハングルで書くと「신오쿠보」となります。これを本場韓国の人が発音するとリエゾンするため「シノクボ」と聞こえます。本当の日本の地名の発音を説明したい時は「싱오오쿠보」と書かなければいけませんね。

新大久保以外にも有名なコリアンタウン

東京のコリアンタウンといえば新大久保ですが、日本には新大久保の他にもたくさん有名なコリアンタウンがあります。

まず、大阪の鶴橋かいわい。こちらも大きなコリアンタウンとして知られていますね。大阪では美味しい焼肉を食べたいといったらこちらの鶴橋。美味しい本場のキムチを買いたいといえば鶴橋という風に、もう大阪の中で生活の一部と言えるほど溶け込んでいます。新大久保と並んで日本の中でも大きいコリアンタウンです。

他には、上野や埼玉県、千葉県、名古屋にも美味しい韓国料理のお店が多いということでも知られています。

生きたハングルと触れ合えるコリアンタウン新大久保

日本の中のリトルコリア・新大久保をご紹介しました。

韓国の人も多いので、グルメやショッピングけでなくネイティブの先生からハングルが学べる韓国語教室も豊富にありますよ!ハングルを勉強してそのまま実際に使ってみるというプチ韓国留学の感覚でも新大久保に行ってみてはいかがでしょうか。

【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。

まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!

まずはお試しレッスン! 無料体験レッスン申込み
LINE@追加

K Villageは全国に21校+オンラインも

まずは韓国語レッスンを無料で体験してみませんか?

韓国語教室 K Village 韓国語 は生徒数13,000人を超える日本最大の韓国語教室です。まずは無料体験レッスンでお待ちしています!

※2021年2月 日本マーケティングリサーチ機構調べ。在籍生徒数(生徒数)No.1

まずはお試しレッスン! 無料体験レッスン申込み

最近の投稿

CATEGORY

ARCHIVE

SEARCH

K Villageで韓国語を一緒に勉強しませんか?

ぜひお気軽にご相談ください。

TOP
TOP