K-POPアイドルの決め台詞「いつもありがとう」「愛してる」などの韓国語の意味が知りたい!
韓流ドラマ、韓国映画とならんで、K-POPというジャンルはもうすでに当たり前のジャンルとして私たちの生活になじんでいます。
日本でもテレビや雑誌、インターネット、CMに登場するK-POPのタレントさんたちはとても流暢に日本語を話し、日本語でパフォーマンスをします。ファッションもメイクもヘアスタイルもとてもかっこよくて、かわいくて憧れてしまいますね。
そんな風に日本語を上手に話す彼らですが、やはり韓国語で話しているときどうなのか、ファンならば気になるところです。YouTubeやSNSでもすぐに見ることが出来るので、韓国語で話す様子をチェックする人も多いでしょう。そうすると日本のタレントさん達もそうですが、タレントさんが挨拶や自己紹介と並んで、「いつもありがとう!」「愛してる」などファンへのサンクスメッセージを発信していることに気が付きます。
韓国語で何と言っているのか知りたいですよね。そこで今回はK-POPアイドルやタレントがよく使う「いつもありがとう」や「愛してる」などの決め台詞を韓国語でじかにわかるように解説してみたいと思います。
K-POPアイドル決め台詞は「いつもありがとう」「愛してる」?!
YouTubeなどの動画サイトや、インスタグラム、ツイッターなどのSNSで楽しめるK-POPアイドルやタレントたちの動画で韓国語で話しているものを見たことはありますか?日本語で好きなグループやタレントを検索しても、候補として韓国語バージョンもたくさんヒットしますので、見たことがあるという人も多いでしょう。
歌番組などでは、日本の番組と同じように、司会の人がいてそのグループを紹介し、メンバーが挨拶や自己紹介をして、楽曲について語ったり、ファンへの感謝の気持ちを込めて「いつもありがとう」や「愛してる」などのサンクスメッセージ、言葉を発しているのがよく見られます。
日本に来て、日本のファンに向けて発せられる日本語の感謝の言葉も嬉しいものですが、合わせて韓国語で話される言葉を聞くのも、また楽しみの一つですよね。日本語を一生懸命練習して話してくれる姿にも感動しますが、やはり母国語の韓国語でもどのように気持ちが韓国語で言葉になっているのかは、是非とも知りたいところです。
そこで今回は、「いつもありがとう」や「愛してる」などK-POPアイドルがよく使う決め台詞について掘り下げてみたいと思います。
「いつもありがとう」「愛してる」は韓国語で何と言う?
それでは、早速タレントやアイドルがファンへの感謝の気持ちを伝える「いつもありがとう」や「愛してる」を韓国語で何と言うかを見ていきましょう。
「いつもありがとう」を韓国語で
항상 고마워(ハンサン コマウォ)/언제나 고마워(オンジェナ コマウォ)
この二つはタメ口(韓国語では반말:パンマルといいます)ですね。番組に登場した時や、コンサートで盛り上がった時、またはファンミーティングなどでもよく聞かれるフレーズです。
もちろん、タメ口だけでなく丁寧語で「いつもありがとうございます」という場合もありますね。丁寧語の場合は「항상 고마워요(ハンサン コマウォヨ) / 언제나 고마워요(オンジェナ コマウォヨ)」、もっと丁寧な場合は「감사합니다(カムサハムニダ)」を使うこともあります。
「항상(ハンサン)」と「언제나(オンジェナ)」の違いですが、とても似ています。会話では「항상(ハンサン)」の方がよく使われるでしょうか。どちらもよく使われる表現なので覚えておきましょう。
「愛してる」を韓国語で
사랑해!(サランヘ)
このフレーズはもうすでに知っているという人がほとんどなのではないでしょうか。「사랑해!(サランヘ)」と言うときに、一緒にポーズを作ることもおなじみですね。両手を頭の上に上げて作る大きなハートポーズもあれば、親指と人差し指を交差させて小さく作るハートポーズ、また両手を合わせて軽く曲げて胸の前に作るハートポーズもすっかりおなじみです。二人が片手ずつで作るバージョンもありますね。
韓国の芸能人の方が、日本の芸能人よりもファンの人に「愛してる/사랑해!(サランヘ)」と言うかもしれませんね。芸能界だけでなく、実際家族や友達同士でも韓国の方が頻繁に「사랑해!(サランヘ)」と相手へ口にする場面が多く見られます。
よく使われる表現なので挨拶などと合わせてしっかり覚えておきましょう。
韓国語おすすめ記事韓国語のあいさつ・日常会話・授業フレーズをわかりやすい一覧でご紹介!
「いつもありがとう」以外によく使われるタレントの韓国語メッセージ一覧
次に、「いつもありがとう」や「愛してる」以外によく使われる挨拶や、自己紹介のフレーズ、サンクスメッセージをみてみましょう。
1,2,3!こんにちは!〇〇です!
하나 둘 세! 안녕하세요! 〇〇입니다!(ハナ ドゥル セ!アニョハセヨ!〇〇インミダ!)
これは歌番組などでグループ全員で登場した時になどよくみられる挨拶ですね。○○にはグループ名がBTSやTwiceなどの入ります。みんなでそろって挨拶をするので、誰かが「하나 둘 세!(1、2、3!)」と声を掛けます。グループで決まったポーズを見せてくれることもありますね。
こんにちは!私はリーダーの〇〇です。
안녕하세요!저는 리더의 〇〇입니다.(アニョハセヨ!チョヌン リドエ 〇〇インミダ)
続いて一人ずつ、このように名前を言う自己紹介も良く続きますね。リーダーの他にも、「ダンス(덴스:デンス)やラップ(랩:レッ)担当など役割を伝えたり、〇〇と呼ばれています、などの自己紹介のフレーズが続くこともあります。韓国語では日本語とどう違うのかなど気になるところではあります。早口であることも多いので、聞き取りが難しいかもしれませんが、動画を見直してわかるフレーズを探してみましょう。
韓国語おすすめ記事韓国語は独学でマスターすることができるのか!?勉強方法を解説
感謝の気持ちを伝える韓国語フレーズ集
最後に、K-POPアイドルでなくても日常会話で使える感謝の気持ちを伝える韓国語のフレーズを「いつもありがとう」以外にいくつかご紹介しておきましょう。
いつも一緒にいてくれてありがとう、これからも側にいてね
언제나 같이 있어줘서 고마워! 앞으로도 곁에 있어줘!(オンジェナ カッチ イッソジュゴ コマウォ!アプロド キョテ イッソジョ)
何て言っていいかわからないくらい感謝してる!
뭐러고 하면 좋을지 모르는 정도 감사해!(モラゴ ハミョン チョウルチ モルヌン チョンド カンサヘ!)
これ私の気持ち!プレゼント受け取って!
이 것 내 마음이야! 성물 받아줘!(イゴ ネマウミヤ!ソンムル パダジョ)
感謝の気持ちを言葉にするのは照れ臭いものですが、機会があれば素直に韓国語でも声に出して伝えたいものですよね。照れ臭い場合はメッセージでもいいかもしれません。誕生日などの大切な人の記念日などに、送ってみてはいかがでしょうか。
アイドル決め台詞?!「いつもありがとう」「愛してる」まとめ
「いつもありがとう」や「愛してる」などK-POPアイドルがよく使う感謝の言葉、メッセージを掘り下げてみました。友達や家族、お世話になった先生や仕事の仲間へなど、感謝の気持ちを韓国語でも言えるようになっていると素敵ですね。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!