안녕하세요~!アンニョンハセヨ!
K Village福岡天神校です🐰💙
今日は「〜かと思った!」줄 알았어요(ジュㇽ アラッソヨ)/ 줄 몰랐어요(ジュㇽ モㇽラッソヨ) の使い方をご紹介します✨
この表現、日常会話で本当によく出てくるので使いこなせるようになりましょう😊
〜(으)ㄹ 줄 알았어요(ジュㇽ アラッソヨ) / 몰랐어요(モㇽラッソヨ)
これは「(〜する)ものだと思ってた/知らなかった」みたいに、予想が外れたときや驚いたときによく使います!
基本の文法構造
☆(動詞)+ㄹ/을 줄 알았어요(ジュㇽ アラッソヨ)→~だと思ってた(予想)
☆(動詞)+ㄹ/을 줄 몰랐어요(ジュㇽ モㇽラッソヨ)→~だとは思わなかった(意外)
※パッチムがある動詞は 을 줄(ウㇽ ジュㇽ), ない動詞は ㄹ 줄(ㇽ ジュㇽ) をつける
※줄(ジュㇽ)の前は連体形がくる。過去のことの場合は(으/ㄴ)줄 알았어요/몰랐어요になる
例文で感覚つかもう!
・그 사람이 한국 사람인 줄 알았어요.(ク サラミ ハングク サラミン ジュㇽ アラッソヨ)
→その人、韓国人だと思いました(実は外国人だったときにびっくりして言う感じ。)
・매운 줄 몰랐어요!(メウン ジュㇽ モㇽラッソヨ)
→辛いとは思わなかった!(辛くなさそうに見えていて、実際食べてみて「めっちゃ辛っっ!!」ってなったとき)
・재미없을 줄 알았는데 진짜 재미있었어요!(チェミオプスㇽ ジュㇽ アラッヌンデ チンチャ チェミイッソッソヨ)
→つまらないと思ってたけど、めっちゃ面白かった! (予想外に楽しめたとき)
「줄 알다(ジュㇽ アㇽダ)/줄 몰랐다(ジュㇽ モㇽラッタ)」のニュアンス
「줄 알았어요(ジュㇽ アラッソヨ)」は → 思い込み・予想が外れた
「줄 몰랐어요(ジュㇽ モㇽラッソヨ)」は → 知らなかった事実に驚いてる
つまり、どちらも「思ってたのと違った〜!」っていう驚きや予想外の反応を表す時に使うのがポイント!
🌈 まとめ
・줄 알았어요(ジュㇽ アラッソヨ)→~かと思った(でも違った)
・줄 몰랐어요(ジュㇽ モㇽラッソヨ)→~とは思わなかった(知らなかった)
こんな時に使える!
☆ドラマで展開が急に変わったとき
・죽은 줄 알았는데 살아 있었어!(チュグン ジュㇽ アラッヌンデ サラ イッソッソ)
→死んだかと思ったのに生きてた!
☆プレゼントをもらったとき
・선물 줄 줄 몰랐어요!(ソンムㇽ ジュㇽ ジュㇽ モㇽラッソヨ)
→プレゼントくれるなんて思わなかった!
こういう「줄 알았어요(ジュㇽ アラッソヨ)/몰랐어요(ジュㇽ モㇽラッソヨ)」って、感情がこもっててリアクションにもピッタリなので、韓国語の会話が一気にナチュラルになる表現になります😊
是非、会話で使ってみてください~💗👍
福岡天神・博多の韓国語教室なら K Village韓国語レッスン
生徒数15,000名突破!日本最大(認定済)の韓国語スクール
韓国語のレッスンなら K Village福岡校
https://kvillage.jp/school/fukuoka
■福岡天神校への徒歩ルートご案内
https://kvillage.jp/school/fukuoka/access
■福岡天神校ブログ
https://kvillage.jp/school/fukuoka/blog