韓国語で恋人にプロポーズ! 尾崎豊のi love you からみる愛の言葉とは?
韓国ドラマのワンシーンのようなプロポーズ。きっと、ソウルのどこかでカップルが婚約しています。そう、尾崎豊のI LOVE YOUのメロディーにあわせて。ピアノの弾き語りから、サプライズのプロポーズ……I LOVE YOUが披露されることも珍しくないといいます。
韓国語のI LOVE YOU。日本語とは言葉の意味合いが違ってくるようです。あの、メロディーにのせられて、どんな愛の言葉がささやかれているのでしょうか。日本人だったら気になってしまうはず。実は、プロポーズにもぴったりな、素敵な愛の言葉であふれているんです。
そこで今回は、韓国語で恋人にプロポーズできる、尾崎豊のi love youからみる愛の言葉をピックアップします。
韓国語でi love youといったら尾崎豊!大ヒットしたラブソング
韓国男性アイドルにも劣らない端正なルックスならが、社会批判的な言葉の数々と破壊的なライブパフォーマンスから、1980年代後半には10~20代にとってのカリスマ的な存在として知られるようになった尾崎豊。いずれも生きることについて模索する言葉ばかりです。
生きることは愛すること。そうでもいうかのように、ラブソングを送り出しています。よく知られているのは、やはり爆発的なヒットを記録したI LOVE YOU。1991年に発表されて以来、尾崎豊が亡くなってからもラブソングの鉄板として歌い継がれています。
「え、日本の音楽だったの?」とびっくりする韓国人もいるよう。意気投合した日本人とカラオケで盛り上がって気が付くこともあるのだとか。実はI LOVE YOU、アジア各国でカバーされていたのです。韓国も例外ではありません。I LOVE YOUは韓国で大ヒット。今ではポピュラーなラブソングのひとつにあげられます。
現在では韓国の人気歌手にあげられているPOSITION。ですが……しばらくは鳴かず飛ばずで厳しい状況に立たされていました。そんなとき、発表したI LOVE YOUのカバーが異例の大ヒットを記録。たちまちヒットチャートに上り詰めました。
余談ですが……端正な顔立ちをした尾崎豊のように、POSITIONのイム・ジェウクも綺麗な顔立ちが特徴です。女性たちが歓声をあげるのも仕方がないかもしれません。
ちょうど、韓国ドラマだとホジュン・秋の童話・イブのすべて・ホテリアーなどが話題になっていた頃にカバーされています。名作韓国ドラマのバッググラウンドに日本でヒットしたラブソングの存在があったことを意識してみるのもおもしろいかもしれません。
韓国版i love youの歌詞は日本より情熱的?
日本語のI LOVE YOUの言葉はすべて尾崎豊によるものです。I LOVE YOUというタイトルながら、大袈裟すぎるような愛情表現はありません。ひたむきな言葉で愛情がつづられています。
では、韓国語ではどうでしょうか? 日本語のものをそのまま韓国語にしたというわけではありません。メロディーに韓国語がのせられていったのです。日本語では一筋縄ではいかないような、あるいは許されない恋をにおわせています。ですが、韓国語では永遠の別れを意味する言葉が並んでいます。
I love you 사랑한다는 이 말 밖에는 해줄 말이 없네요
(サランハンダヌン イマルパッケヌン ヘジュルマリオムネヨ)
I love you 愛しているという言葉しかあげられる言葉がないよ
I love you 의미없는 말이 되었지만 사랑해요
(ウィミオムヌン マリトゥェオッチマン サランヘヨ)
I love you 意味がない言葉になってしまったけれど愛してるよ
韓国語のI LOVE YOUの歌い出しです。日本語よりもストレートな愛の言葉からはじまります。I LOVE YOUの儚げなメロディーにマッチしています。
그 미소 하나로 언제라도 그대를 찾아낼 수 있게
(クミソ ハナロ オンジェラド クデルル チャジャネル スイッケ)
その微笑みだけで、いつだってあなたをみつけられるのだから
このようなラブソングらしい韓国語の言葉が、韓国でI LOVE YOUがヒットした理由なのかもしれません。日本語の歌詞にも韓国語の歌詞にも、それぞれに魅力があり、I LOVE YOUのメロディーを引き立てています。
韓国語のi love youからプロポーズフレーズをピックアップ
韓国語のI LOVE YOUには愛の言葉があふれています。ここでは、韓国版I LOVE YOUから、プロポーズに相応しいフレーズをピックアップします。
사랑한다는 이 말 밖에는 해줄 말이 없네요
(サランハンダヌン イマルパッケヌン ヘジュルマリオムネヨ)
愛しているという言葉しかあげられる言葉がないよ
I LOVE YOUの冒頭部分です。ただ사랑해요(サランヘヨ)というよりもずっとロマンティックではないでしょうか。韓国語ではちょっと大袈裟なくらいの愛情表現がちょうどいいくらいです。恥ずかしいことはありません。はっきり愛を言葉にするのが韓国スタイルです。
어떻게든 그댈 잡아 두고 싶은걸
(オットケドゥン クデル チャバ トゥゴ シプンゴル)どうしてもあなたを自分のものにしたくて
告白するときにもプロポーズするときにもぴったりの言葉です。告白されるとき、どうしても自分のものにしたいといわれたら、どんな女性だってドキッとするでしょう。プロポーズでは「永遠に」どうしても自分のものにしたいといわれるのは、女性にとってこのうえない感動に違いありません。
韓国人たちのプロポーズはとってもロマンティックです。素敵な雰囲気でこんな愛の言葉をささやかれてみたい……というのは、韓国女子にとっても日本女子にとっても願望ではないでしょうか。
まとめ
韓国国内でも爆発的なヒットを記録したラブソング・I LOVE YOU。尾崎豊の代表的なラブソングが、韓国語オリジナルの歌詞になって歌い継がれています。
日本語よりもストレートな愛情表現が韓国らしいのではないでしょうか。プロポーズにもぴったりな言葉もみられます。
韓国でもカバーされてから十数年が経過しています。それでも、ラブソングの定番として幅広い世代に知られているのです。
韓国語のI LOVE YOUをきっかけに、韓国語に興味を持ったという人もいるのではないでしょうか? 韓国人とカラオケで歌う約束をしていて……なんて場合もあるかもしれません。
K Village 韓国語では、韓国人の先生が韓国語初心者でもわかりやすいレッスンをおこないます。挫折することなんてありません。韓国語のI LOVE YOUが自分で意訳できるくらいのスキルにだってなれるでしょう。発音だって抜群によくなります。
まずは体験レッスンで、韓国語に挑戦してみましょう。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!