バンタンの曲で韓国語勉強しよう!BTSの歌詞のフレーズに出てくる文法を解説!

バンタンの曲で韓国語勉強しよう!BTSの歌詞のフレーズに出てくる文法を解説!

バンタンかっこいいですよね!
バンタンの代表的なヒット曲は英語の歌詞のものが有名ですが、もちろん韓国出身のアーティストなので、韓国語の楽曲がたくさんあります。

そのバンタンの曲で韓国語勉強をして見ませんか?

バンタンの歌詞は、よく日本語訳もネットに載っているので意味は知っているという人も多いと思います。

でもそれだけで終わらすのはもったいない!

今回はバンタンの人気曲の中から、知っておきたい役立つ韓国語の文法が使われている歌詞をピックアップ!その歌詞で韓国語の文法を勉強してみたいと思います。

バンタンとはBTS!防弾少年団!

バンタンの歌詞で韓国語勉強をする前に、まずは「バンタン」について復習しておきましょう。

まず基本中の基本、バンタンとは防弾少年団のことです。でもなぜ「バンタン」と呼ばれているのでしょうか?

韓国語を勉強しているバンタンファンの人ならこれも当たり前からも知れませんね。

韓国語で「防弾少年団」は「방탄소년단」(バンタンソニョンダン)と言います。

それを略して「방탄(バンタン)」というわけなんですよね。

ちなみにBTSは「방탄소년단」の英語表記、Bang-Tan-Sonyondanの頭文字の略です。

防弾少年団、방탄소년단、BTS、バンタン どの呼び方もしっかり覚えておきましょう!

バンタンが大好きなら韓国語勉強は歌でやってみよう!

そんなバンタンが大好き、そして韓国語を勉強しているというなら、是非バンタンの歌で韓国語を勉強してみましょう。

実は歌で勉強をすると言うのはとても効果があって、とてもおすすめなんです!

何度も聞ける歌は、単語を覚えるのにも良いですし、聞くことによりリスニングの練習にもなるし、自分でも歌うことによって発音や会話の練習にもなります。

教科書などで見る例文と違い、好きな歌なら繰り返し聞いても苦になりませんし、メロディーに載っているので覚えやすいというメリットもあります。

好きな歌から韓国語を勉強すると言うのももちろん良い方法ですが、今回は歌詞の中に使われている文法に注目してみたいと思います。

歌詞の中に使われている文法を丁寧に掘り下げ、意味を確認し、その文法を使って他の韓国語を作れるところまでチェックしていきたいと思います。

韓国語おすすめ記事韓国語のあいさつ・日常会話・授業フレーズをわかりやすい一覧でご紹介!
韓国語勉強に必要な期間とは?どれくらい勉強すれば韓国語はマスタ―できるのか?効果的な方法は?

LINE@追加

「피 땀 눈물」から【~ㄹ 수 없다】

まず一つ目のバンタンの楽曲は「피 땀 눈물」からです。
「피 땀 눈물」とは、「血 汗 涙」と言う意味。

何とも男らしさが感じられるパワフルな曲です。その中で注目したい歌詞がこちらです。

내가 도망칠 수 없게
(ネガ トマンチル ス オッケ)

意味は「私が逃げられないように」です。

この中の「~ㄹ 수 없다」に注目しましょう!

【~ㄹ 수 없다】は「~できない」という文法です。

そしてついでに「없다」だけだと「無い」と言う意味で、その反対は「있다」で「ある・いる」です。

【~ㄹ 수 없다】があるので【~ㄹ 수 있다】もあって、意味は「~できる」となるんです。

英語の「CAN」が【~ㄹ 수 있다】、「CAN NOT」が【~ㄹ 수 없다】というわけです。

動詞の後にくっつけて使います。

動詞の語幹にㄹ 수 있다/없다をくっつければいいのですが、一点ㄹ以外のパッチムがある場合だけ「-을 수 있다/없다」となりますので注意してください。

この文法を使った例文も見てみましょう。

辞書が無いと本を読めません

사전이 없으면 책을 읽을 수 없어요
サジョニ オプスミョン チェグル イルグル ス オプソヨ

私は辛い食べ物が食べられません

저는 매운 음식을 먹을 수 없습니다
チョヌン メウン ウムシグル モグル ス オプスムニダ

一人で飛行機に乗れます

혼자 비행기를 탈 수 있어요
ホンジャ ピヘンギルル タル ス イッソヨ

僕ができる事はありますか?

내가 할 수 있는 일은 있어요?
ネガ ハル ス インヌン イルン イッソヨ?

韓国語おすすめ記事韓国語は独学でマスターすることができるのか!?

「IDOL」【~가/이 되다】

二つ目のバンタンの曲は「IDOL」。

その中の、「때론 슈퍼히어로가 돼」に注目します。

때론 슈퍼히어로가 돼
テロン シュポヒオロガ テ

意味は「時にはスーパーヒーローになる」です。

実はこれ、シンプルな文法ですが、日本人には少し難しいフレーズです。

「~가/이 되다」で「〇〇になる」と言う意味ですが、助詞が違いますよね。

韓国語の方の助詞が、日本語で言う「~が」の助詞なので、直訳すると「〇〇がなる」となり、少し字自然な日本語になってしまいます。

でも韓国語ではこちらと覚えてしまいましょう。

覚えてるとても便利なフレーズです。

来月にはお兄ちゃんになります

다음 달에는 오빠가 돼요
タウム タレヌン オッパガ テヨ

卒業したら医者になりたいです

졸업하면 의사가 되고 싶습니다
チョロッパミョン ウィサガ テゴ シプスムニダ

12時になったのでお昼ご飯を食べましょう

12시가 됐으니까 점심을 먹읍시다
12シガ テッスニカ チョムシムル モグプシダ

「보조개」(えくぼ)【~고 싶다】

三つ目のバンタンの曲は「보조개(ポジョゲ)」えくぼという楽曲のこちらの歌詞です。

빠져 죽고 싶어 잠겨 죽고 싶어
パジョ チュッコ シッポ チャンギョ チュッコ シッポ

意味は「溺れて死にたい 沈んで死にたい」というもの。

ここの部分だけ見るとちょっと過激な歌詞に聞こえますが、君の可愛いえくぼに溺れたい、沈みたい!という気持ちが、死にそうなほどだ!と言っている内容です。

ここでの文法は「~고 싶다(~ゴ シッタ)」で意味は「~したい」というものです。

英語で言うと「WANT」です。

シッポという響きもかわいくて耳に残りますよね。

これは直前がパッチムがあってもなくても「~고 싶다」をつけるだけなので簡単です。

こちらも覚えておくととても活躍するフレーズですよ。

新婚旅行は済州島に行きたいです

신혼여행은 제주도에 가고 싶어요
シノンヨヘンウン チェジュドエ カゴ シッポヨ

何を食べたいですか?

무엇을 먹고 싶어요?
ムオスル モッコ シッポヨ?

中学生になったら野球をやりたいです。

중학생이 되면 야구를 하고 싶습니다.
チュンハクセンイ テミョン ヤグルル ハゴ シプスムニダ

そんな話は聞きたくありません

그런 이야기는 듣고 싶지 않습니다.
クロン イヤギヌン トゥッコ シッチ アンスムニダ

最後の例文は「~したくない」という否定文になっています。

このような使い方もできるので覚えておきましょう。

バンタンの曲で韓国語勉強しよう!まとめ

バンタンの曲で韓国語を勉強してみようということで、人気の「피 땀 눈물」、「IDOL」、「보조개」の3曲から文法をピックアップして、それを使った例文を見てきました。

歌詞の意味や単語を覚えるのもいいですけど、そこからどんどん広げて色んな韓国語を勉強できるのも楽しいですよね。

見てきいて覚えるのはもちろん、自分も歌ってみて話せる練習まで、是非挑戦してみて下さい。

【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は10,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。

まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国16校 + オンラインレッスンでおまちしております!

まずはお試しレッスン! 無料体験レッスン申込み
LINE@追加

K Villageは全国に16校+オンラインも

まずは韓国語レッスンを無料で体験してみませんか?

韓国語教室 K Village 韓国語 は生徒数10,000人を超える日本最大の韓国語教室です。まずは無料体験レッスンでお待ちしています!

※2021年2月 日本マーケティングリサーチ機構調べ。在籍生徒数(生徒数)No.1

まずはお試しレッスン! 無料体験レッスン申込み

K Village 韓国語 ブログ関連記事

最近の投稿

CATEGORY

ARCHIVE

SEARCH

K Villageで韓国語を一緒に勉強しませんか?

ぜひお気軽にご相談ください。

TOP
TOP