アンニョンハセヨ✨
K Village京都校です♪
皆さん明日は何の日かご存じですか~??
そうです!明日は、「발렌타인데이」です🍫💕
※발렌타인데이:バレンタイデイ
韓国のバレンタイン文化って日本と違いがあるのか気になりませんか…?
なので、今回は韓国のバレンタイン事情についてまとめてみようと思います📝
韓国と日本のバレンタインの違い
韓国でも【2月14日】は、基本的に女性が男性へチョコレートを渡します🎁
これは日本と同じですね😯
でも大きな違いが1つあります!
それは、「義理チョコ文化」があまりないこと…!
日本では、職場の方や友人、義理チョコや友チョコを渡すことも多いですよね💭
韓国ではどちらかというと恋人同士のイベントというイメージが強めです🥰
そのため、カップルでデートを楽しんだり、プレゼントを用意したりと、よりロマンチックな雰囲気です✨
韓国と日本のホワイトデイの違い
【3月14日】のホワイトデーも、韓国ではしっかりイベントとして定着しています!
日本と同じく、男性がお返しをする日ですが、韓国ではこちらもカップル中心の記念日という印象が強いです🌹
キャンディーやプレゼントを渡し、デートを楽しむのが一般的。
お返し文化というよりは、「もう一度愛情を表現する日」という感覚に近いかもしれません🤍
韓国らしいロマンチックな記念日イベントですよね🌼
韓国ならでは!ブラックデーとは?🖤
そして韓国ならではのユニークな日が、4月14日のブラックデー!
これは、バレンタインデーやホワイトデーに縁がなかった人たちが集まり、黒いソースのかかった「짜장면(ジャージャー麺)」を食べる日とのこと😂

これもまた、韓国ならではという、、少しユーモアを感じるイベントですよね(笑)
韓国では「毎月14日は恋人にまつわる日」とも言われています🎀
記念日を大切にする文化が根付いていて、凄く素敵だなと感じました☺️
バレンタイデイに使えるフレーズ集
| バレンタインを楽しく過ごしてください | 발렌타인데이 잘 보내세요
(バrレnタイnデイ チャr ボネセヨ) |
| チョコレートを用意しました | 초콜릿 준비했어요
(チョコrリッ ジュnビヘッソヨ) |
| いつもありがとう | 항상 고마워(ハンサン コマウォ) |
| 愛してます | 사랑해요(サランヘヨ) |
最後に・・・
いかがでしたでしょうか?💁♀️
同じバレンタインでも、日本と韓国では少しずつ意味合いや過ごし方が違いますね♪
語学を学ぶと、単に言葉を覚えるだけでなくて、その国の文化や考え方に触れるので素敵ですよね✨
こうした季節のイベントをきっかけに、韓国文化にもぜひ興味を持ってみてくださいね🍀
K Village京都校では、季節に合わせた表現や文化のお話を交えながら楽しくレッスンしています👩🏫
まずは、雰囲気だけでも見たい!という方も大歓迎です💗
ぜひ一度、体験レッスンへお越しください✨
京都・烏丸の韓国語教室ならK Village 韓国語 京都校
「東証プライム上場企業のグループ会社」が運営する安心の韓国語教室!生徒数16,000名突破!日本最大の韓国語スクール~

京都校 は、烏丸駅から徒歩2分!!!

