韓国語で「よろしくお願いします」は何て言う?丁寧・タメ口の表現も紹介
これからお世話になる韓国人によろしくお願いしますと挨拶や自己紹介をするとき、どんな韓国語だったら、より第一印象がよくなるのでしょうか。
韓国人との出会いがあったり、韓国人と仕事をしたりするのであれば、それにふさわしい韓国語を知っておきたいものです。
韓国人であっても、日本人であっても、第一印象はとても大切です。
よろしくお願いしますの挨拶でも、印象は違ってくるのです。これからの関係を決定づけることだってあるかもしれません。
そこで今回は、韓国人との出会いで第一印象がよくなる、よろしくお願いしますの挨拶をご紹介していきます。
この記事でわかること
- 韓国語で「よろしくお願いします」は잘 부탁합니다(チャルプタカムニダ)
- 韓国語でより丁寧な「よろしくお願いします」は잘 부탁 드립니다(チャルプタクドゥリムニダ)
- 韓国語のタメ口「よろしく」は잘 부탁해 (チャルプタケ)
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!
韓国語で「よろしくお願いします」は잘 부탁합니다(チャルプタカムニダ)
韓国語でよろしくお願いしますというとき、さまざまなシーンで違和感なく使用できるものとして、잘 부탁합니다(チャルプタカムニダ)があげられます。
韓国のアイドルたちが自己紹介をするときも잘 부탁합니다(チャルプタカムニダ)!ということがほとんどですし、韓国ドラマでも잘 부탁합니다(チャルプタカムニダ)というセリフは、だいたいよろしくお願いしますと訳されています。
では、この잘 부탁합니다(チャルプタカムニダ)が、韓国語としてどのようになりたっているのかを、もうちょっとくわしくみてみましょう。
잘(チャル)とは韓国語で「よく」または「とても」といった意味にあたります。適切な日本語としてどうぞよろしくお願いしますの「どうぞ」にもあてはまるでしょう。
부탁(プタク)とは漢字で表記すると「付託」となります。
漢語としては難しく感じられるかもしれませんが、まさにお願いするという意味合いです。これに丁寧な語尾である합니다(ハムニダ)が接続することによって、よろしくお願いしますというフレーズになっています。
韓国語でより丁寧な「よろしくお願いします」は잘 부탁 드립니다(チャルプタクドゥリムニダ)
잘 부탁합니다(チャルプタカムニダ)よりもかしこまったよろしくお願いしますになります。
ビジネスでも韓国語のポキャブラリーが限られている場合、잘 부탁합니다(チャルプタカムニダ)でも構いませんが、잘 부탁드립니다(チャルプタクドゥリムニダ) のほうが、より適しているといえます。
丁寧な言い方なので、目上の韓国人にもふさわしい「よろしくお願いします」です。ハラボジ・ハルモニともいえるようなご年配の韓国人とコミュニケーションをとるときは、잘 부탁드립니다(チャルプタクドゥリムニダ)というと好印象です。
잘 부탁드립니다(チャルプタクドゥリムニダ)だけでなく、まるで時代劇のような잘 부탁드리겠습니다(チャルプタクドゥリムニダ)もあります。よほどあらたまったシーンでしか使うことはありませんが、ビジネスで韓国人と接する機会がある場合は知っておくと役立つこともあるでしょう。
より実践的な韓国語を学びたい方は、韓国語レッスンを受講するのがおすすめです。
K Village 韓国語では「よろしくお願いします」を始めとした挨拶や、可愛い・かっこいい韓国語フレーズを、実際の会話のなかで使えるようなレッスンを行います。
講師は日本語に精通しており、わからないことも気軽に質問できる環境が整っています。
無料体験レッスンも行っているので、韓国語を効率的に勉強したい方はぜひお気軽にご相談ください!
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!
韓国語のタメ口「よろしく」は잘 부탁해 (チャルプタケ)
韓国留学中のクラスメイト、韓国企業の同僚など、同世代の韓国人と知り合うことがあるのなら、잘 부탁합니다(チャルプタカムニダ)や잘 부탁드립니다(チャルプタクドゥリムニダ)だと、ちょっとよそよそしい印象になってしまうかもしれません。
よろしくお願いしますという相手が、同世代であったり年下であったりする場合は、フレンドリーにパンマルで挨拶をしてみてもいいでしょう。
相手にとっても話しかけやすい印象になるはずです。
よろしくお願いしますをパンマルでいうと、잘 부탁해 (チャルプタケ) になります。
잘 부탁합니다(チャルプタカムニダ)では丁寧な합니다(ハムニダ)という語尾が接続していましたが、パンマルでは「よろしく」と言い切った状態になります。
ですが、初対面でのパンマルは注意も必要です。韓国では相手の年齢による敬語の使い分けがシビアです。
そのため、きっと同世代だろうとパンマルで挨拶をしたら、実はちょっとだけ相手が年上で失礼になってしまったなんてことも。
相手の年齢がはっきりとわかっているのなら、仲良くなるためにパンマルでよろしくお願いねと挨拶するのもコミュニケーションのひとつでしょう。
韓国語で「よろしくお願いします」まとめ
韓国語でよろしくお願いしますと挨拶をするとき、どのようなシーンでも使用できる잘 부탁합니다(チャルプタカムニダ)をはじめ、より丁寧な잘 부탁드립니다(チャルプタクドゥリムニダ)、パンマルの잘 부탁해 (チャルプタケ)を相手によってきちんと選択することで好印象を持ってもらえます。
「よろしくお願いします」と挨拶をするのは、ほとんどが初対面で自己紹介をするときのはずです。
にこやかによろしくお願いしますと挨拶をすれば、すぐに名前も覚えてもらえるでしょう。
よろしくお願いしますをきっかけにコミュニケーションがとれるようになったら、プライベートなことも韓国語でやりとりするようになるかもしれません。相手のことを知るためにも、自分のことを知ってもらうためにも、もっと韓国語を理解したいと思うようになることもあるでしょう。
K Village 韓国語では、韓国人の先生がはじめましての挨拶から日常会話まで、初心者にもわかりやすく教えてくれます。
まずは体験レッスンで、よろしくお願いしますから、さらに仲良くなるための一歩を踏み出してみましょう。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!