韓国語「カムサハムニダ」の意味は?正しい発音や返事・返し方を紹介
韓国語でありがとうはカムサハムニダ。カムサハムニダで感謝の気持ちをわかってもらえる。韓国人が親切にしてくれたら、カムサハムニダといえばいいんだ。しかし、カムサハムニダだけで韓国旅行をしてみると、きちんと感謝をわかってもらえているのかな?という気持ちになってきます。
言葉がわからなくても一生懸命、目的地までの道順を教えてくれたサラリーマン、サジンプタケヨのワンフレーズでお願いしたのに、こころよく写真を撮ってくれた女子高生たち、日本からきてくれたんだからとサービスしてくれた飲食店のアジュマ……感謝する場面がたくさんあったのではないでしょうか。
こんなに親切にしてくれたのに、カムサハムニダということしかできなかったと後悔することもあるかもしれません。韓国人に感謝の気持ちをわかってもらうためには、カムサハムニダだけでなく、シチュエーションごとにふさわしいフレーズを理解しておく必要があります。
そこで今回は、韓国旅行中に活用できる、カムサハムニダのフレーズをご紹介します。
この記事でわかること
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!
韓国語「カムサハムニダ(감사합니다)」の意味や発音
韓国語「カムサハムニダ(감사합니다)」は、感謝の気持ちを表す「ありがとう」という意味です。旅行中に目的地への行き先を教えてもらった時や、何かをしてもらった時など、多くのシーンで使えます。
同じく「ありがとう」という意味を持つ「고맙습니다(コマッスムニダ)」よりも丁寧な表現として知られており、ビジネスシーンや目上の人に感謝を伝える時に使います。
ただ、飲食店で店員に「ありがとう」と伝える場面のように、カジュアルなシーンでも使って問題ありません。
「カムサハムニダ」ではなく「カムサームニダー」と発音すると、ネイティブに近くなります。
なお、より丁寧な表現として「チョンマル カムサハムニダ(정말 감사합니다)」や「カムサドゥリョヨ(감사드리고요)」などがあります。
「チョンマル(정말)」は強調する表現で「本当に」という意味を持ち「カムサドゥリョヨ(감사드리고요)」は「お礼を申し上げます」という丁寧な意味を持ちます。
韓国語「カムサハムニダ(감사합니다)」の返事や返し方
韓国語「カムサハムニダ(감사합니다)」と言われた際の返事は、以下のような言葉を使うのが一般的です。
言葉 | 意味 |
チョンマネヨ(천만에요) | どういたしまして |
ネ(네) | はい |
ケンチャナヨ(괜찮아요) | 大丈夫ですよ |
「チョンマネヨ(천만에요)」は丁寧な表現なので、日常会話ではあまり用いられません。かしこまった雰囲気の場で活用してみてください。
「ネ(네)」は、日常で使っても違和感のない表現です。「はい」だと冷たい印象を与えると思うかもしれませんが、発音するときに「ネー」と伸ばすと悪印象は持たないので安心してくださいね。
「ケンチャナヨ(괜찮아요)」は、謙遜しつつ返事する際に使える表現です。
また、これらの表現のほかにも、はにかみながら会釈をすると返事したことになります。韓国語を覚えられない場合は、ぜひ試してみてください。
「カムサハムニダ(감사합니다)」以外の韓国語の返事や返し方もマスターしたい方は、韓国語レッスンの受講がおすすめです。
K Village 韓国語は、生徒数No.1かつ満足度95%以上の韓国語教室。日本語に精通した講師が、初心者でも実践的な会話ができるよう、わかりやすく丁寧に指導します。
無料体験レッスンも開催しているので、韓国語を上達させたい方は、ぜひお気軽にご参加ください。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!
韓国語「カムサハムニダ(감사합니다)」の使い方
ここからは、具体的なシチュエーション別に、韓国語「カムサハムニダ(감사합니다)」の使い方を解説します。
ご自身で使える場面はないか、確認しながら読み進めてみてくださいね。
行き方を教えてもらったあと
待ちに待ったはじめての韓国旅行につきものなのが、目的地までの行き方がわからない……というアクシデントではないでしょうか。韓国旅行をしたことがあるほとんどの日本人観光客が経験しているはずです。
観光地図を指さしながら、身振り手振りで教えてもらおうとする日本人観光客も少なくありません。ウェルカム精神旺盛な韓国人は、それでも助けてくれるでしょう。
しかし、せっかくならきちんとした韓国語で行き方をたずねて、失礼のないようにお礼をいいたいものです。そうすれば、韓国人も気持ちよく道順を教えてくれるはずです。
韓国で目的地までの行き方を教えてもらう場合、길을가르쳐주세요 (キルル カルジョジュセヨ/道を教えていただけますか)? あるいは、어떻게갈수있어요(オットケカルスイッソヨ/どのように行けばいいですか)?とたずねることができます。発音するときは語尾をあげるようにします。
가르쳐주세요(カルチョジュセヨ)、갈수있어요(カルスイッソヨ)、どちらもヘヨ体というカジュアルな敬語の語尾です。ビジネスではないので、ヘヨ体がベストでしょう。
親切に道順を教えてもらったら、きちんと感謝をしたいもの。친절하게가르쳐주셔서감사합니다 (チンチョラゲ カルチョジュショソ カムサハムニダ/親切に教えていただいて、ありがとうございました)というと、とても丁寧な言い方になるので、感謝の気持ちも伝わりやすいでしょう。
写真を撮ってもらったあと
韓国にはフォトジェニックなスポットであふれています。そんなフォトジェニックなスポットにやってきたのに、自撮りだけになってしまったり、ひとりかけてしまったり……韓国人にお願いして写真を撮ってもらいたいことがあるはずです。
日本人観光客だと、ついサジンプタケヨとカタコトでいってしまいがちです。写真、お願いしますという言い方なので、意味もわかってもらえますし、それほど失礼でもありませんが、なんだかぶしつけな気がしてなりません。韓国語では、写真をお願いしたいとき、どんな言い方をすればいいのでしょうか。
韓国語で写真を撮影してもらいたいときは、사진을찍어주세요(サジヌル チゴジュセヨ/写真を撮ってください)とお願いします。簡単な言い方だと、사진괜찮아요(サジン ケンチャナヨ)?でもかまいません。
韓国人に写真撮影をしてもらったら、사진을찍어드릴까요(サジヌル チゴドゥリルッカヨ/写真を撮りましょうか)?と提案してみるといいかもしれません。日本の観光地で韓国人に写真撮影を頼まれて応じると、たいてい自分たちも撮りますよといってくれるからです。
사진을찍어주셔서감사합니다(サジヌル チゴジュソソ カムサハムニダ/写真を撮ってくれてありがとうございます)と、最後にありがとうといいましょう。韓国旅行の思い出になるはずです。
飲食店で料理を提供してもらったあと
韓国旅行の醍醐味といえば、おいしい韓国料理を堪能することです。韓国の飲食店で本場の味わいに舌つづみ……サービス精神にあふれる韓国人は、おいしそうに食べている日本人観光客にサービスしてくれることもあります。
日本の飲食店では「ありがとうございます、おいしかったです」「ごちそうさまでした、おいしかったです」ということもあります。韓国の飲食店で満足したとき、韓国語でどうやってありがとうを表現するのでしょうか。
飲食店のサービスに対して、その場でありがとうございますという場合、감사합니다(カムサハムニダ)といいましょう。감사합니다(コマウォヨ)でもかまいませんが、軽い印象を持たれることもあります。
韓国語のごちそうさまとして、잘먹었습니다(チャルモゴッスムニダ)があげられますが、飲食店ではあまり聞かれません。맛있게먹었어요 (マシッケモゴッソヨ/おいしくいただきました)、잘먹고갑니다 (チャルモゴカムニダ/たくさんいただいたのでいきます)というフレーズがポピュラーです。맛있었어요(マシソッソヨ/おいしかったです)というストレートな言い方もいいでしょう。
韓国語では잘먹었습니다(チャルモゴッスムニダ)も、調理をしてくれた人に対して感謝の気持ちを表現するためのありがとうございますです。日本のごちそうさまでしたのように、神様に感謝をするものではありません。そのため、調理をしてくれた相手に感謝をする姿勢をみせることが、韓国では何よりの礼儀わけです。
韓国語「カムサハムニダ(감사합니다)」のまとめ
韓国旅行をしたとき、カタコトの韓国語でぶしつけな印象にならないよう、シチュエーションごとに最適なフレーズを覚えておくといいでしょう。
目的地までの行き方を教えてもらうこともあるかもしれません。旅行の思い出に写真を撮ってもらうこともあるかもしれません。飲食店でサービスしてもらうこともあるかもしれません。そんなとき、きちんと感謝の気持ちを表現できたら、韓国人ともコミュニケーションがとりやすくなるはずです。
韓国旅行にいったら、積極的に韓国人に韓国語で話しかけてみましょう。その第一歩が新しい出会いにつながるかもしれません。
しかし、韓国語のほかの表現も理解できていないと、なかなか話しかける勇気は出てきませんよね。韓国語の表現を勉強するなら、独学ではなく韓国語レッスンの受講がおすすめです。
K Village 韓国語では、旅行中に現地の人々と流暢にコミュニケーションを取れるよう、実践中心のレッスンを受けられます。講師は日本語に堪能なので、わからないことがあっても気軽に質問でき、自分のペースで学習を進められます。
無料体験レッスンも開催しているので、少しでも興味のある方はまずお話だけでも聞いてみてください。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!