ハングルの接続詞「~で」「~でも」とは?動詞・形容詞の活用をしっかり覚えたい!
韓国語を話せるようになりたい!とハングルの勉強を進めていると、ちょっとした壁になってくるのが動詞や形容詞の活用、中でも接続詞ではないでしょうか。
それは、ハングルが上達してステップアップしている証拠です!それまでは少しでも知っている単語を増やそうとワードを覚えていくシンプルなところから、さらに次の段階へと進んだということですね。
ハングルの表現の幅を広げるためには避けては通れないハングルの接続詞。身につくまでは苦手意識が付きまとうものですが、基本をしっかり押さえて、たくさん例文を見てマスターしてしまいましょう!
ハングルの「~で」「~でも」などの接続詞をしっかり覚えたい!
名詞と違って活用まで覚えないと意味がない!動詞や形容詞。肯定文に、否定文、疑問文を覚えたかと思いきや、接続詞という次のステップが待っていますね。
文法用語的には、順接・逆接、並列、添加、選択、説明、転換などなど。
この用語のを理解する方が難しそうな言葉が並びます。英語の授業でも苦労したのを思い出しますよね…
ハングルでもそういった用語は基本的には同じなのですが、英語ほど難しことはありません。
なぜなら日本人にとって韓国語の文法は、母国語である日本語とほとんど同じであり、語順を勉強する必要がないからです。
つまり、言葉自体を覚えて、活用のルールさえ覚えればOKということです。苦手意識を持つことなく、どんどん例文を見て覚えていきましょう!
「~で」「~でも」などハングル接続詞一覧
たくさんの単語で見た方が覚えられるので「そうだ:그렇다(クロッタ)」「行く:가다(カダ)」「食べる:먹다(モッタ)」「大きい:크다(クダ)」パッチムのあるなし、動詞・形容詞などいくつかのワードで接続詞の活用を一覧で見ていきましょう。
다 | 그렇다 (クロッタ) そうだ |
가다 (カダ) 行く |
먹다 (モッタ) 食べる |
크다 (クダ) 大きい |
고
(~で/~て) |
그리고 (クリゴ) そして |
가고 (カゴ) 行って |
먹고 (モッコ) 食べて |
크고 (クゴ) 大きくて |
서
(~で/~て) |
그래서 (クレソ) それで |
가서 (カソ) 行って |
먹어서 (モゴソ) 食べて |
커서 (コソ) 大きくて |
니까
(~から) |
그러니까 クロニカ だから |
가나까 カニカ 行くから |
먹으니까 モグニカ 食べるから |
크니까 クニカ 大きいから |
지만
(~でも、~だが) |
그렇지만 (クロッチマン) そうだが |
가지만 (カジマン) 行くが |
먹지만 (モッチマン) 食べるが |
크지만 (クジマン) 大きいが |
면/으면
(~ば) |
그러면 (クロミョン) そうすれば |
가면 (カミョン) 行けば |
먹으면 (モグミョン) 食べれば |
크면 (クミョン) 大きければ |
■関連ハングル記事
ハングルの疑問詞を攻略!疑問形や疑問文だけじゃない便利な使い方もマスターしよう!
ハングルでは動詞も形容詞も接続詞のは同じ!
代表的な接続詞の一覧を見ていただきましたが、いかがでしょうか。
ここで見ていただきたいのは、動詞でも形容詞でも接続詞を付ける時の変化は同じであるということ!注意することは、語幹の前にパッチムがあるかないかくらいです。
ですので、付けたい接続詞がある場合どのように形が変化するのかをつかんでいただければOKです。
また、日本語への訳し方ですが、単語ごとに覚えるよりも例文を見て覚える方がおすすめです。
「行くけど」「食べるけど」という風にそれだけを覚えるよりも記憶にも残りやすく、いざ自分が使うときに役に立ちます。~고、~서などのように日本語訳だけ見ると同じ訳したかになるものもあります。
一覧の活用を使った例文を見ていきましょう。
「~で」「~でも」などを使ったハングル例文集
고(~で/~て)
寝る前に必ずトイレに行きます。そしてベッドに入ります。
자기 전에 꼭 화장실에 갑니다. 그리고 침대에 들어갑니다.
(チャギ ジョネ ファジャンシレ カンミダ。クリゴ チンデエ トゥロガンミダ。)
学校へも行って、塾も行きます。
학교도 가고 학원도 갑습니다.
(ハッキョド カゴ ハゴンド カンミダ。)
日曜日友達とご飯を食べて、映画を見に行くつもりです。
일요일 친구들과 밥을 먹고 영화를 보러 갈겁니다.
(イリョイル チングドゥルグァ パブル モッコ ヨンハルル ポロカンミダ。)
その車は大きくて速いです。
그 차는 크고 빠릅니다.(ク チャヌン クゴ パルンミダ)
서(~で/~て)
天気が悪かった。だから傘を持ってきた。
날씨가 나빴다. 그래서 우산을 가져왔다.
(ナルシガ ナッパッタ。クレソ ウサヌル カジョワッタ)
分からないところがあったから職員室に行って質問した。
모르는 것이 있었기 때문에 교무실에 가서 질문했다.
(モルヌン ゴシ イッソッキ テムネ キョムシレ カソ チルムンヘッタ。)
たくさん食べて動けない。
많이 먹어서 움직이지 못해.(マニ モゴソ ウンチギジ モッテ)
前の人が大きくて見えない。
앞 사람이 크서 안 보여(アッ サラミ コソ アン ボヨ)
니까(~から)
彼とは同じ中学だった。だから家も行ったことがある。
그와 같은 중학교이었다. 그래서 집도 가본 적이있다.
(クワ カットゥン チュンハッキョイヨッタ。クレソ チット カボンチョギイッタ。)
来週パーティーに行くからドレスを買った。
다음 주 파티에 가니까 드레스를 샀다.
(タウンチュ パティエ カニカ ドゥレスルル サッタ。)
幼いころからキムチを食べるから辛いものが好きなのかな?
어려서부터 김치를 먹으니까 매운 것을 좋아하는 걸까?
(オリョソプト キンチルル モグニカ メウン ゴスル チョアハヌン ゴルカ?)
その服は大きいからあなたには似合わないよ。
그 옷은 크니까 당신에게 어울리지 않아.
(ク オスン クニカ タンシネゲ オウリジ アナ。)
지만(~でも、~だが)
試合には負けた。そうだが選手は良くやった。
경기는 졌다. 그렇지만 선수는 잘 했어.
(キョンギヌン チョッタ。クロッチマン ソンスヌン チャレッソ)
店に行くには行くが、買うかは決めていない。
가게에 가기는 가자만 사는지는 결정 안 했어.
(カゲエ カギヌン カジマン サヌンジヌン キョルチョン アネッソ)
いつもはもっと食べるが今日は食べられない。
항상 더 먹지만 오늘은 먹을 수 없다.
(ハンサン ト モッチマン オヌルン モグルス オッタ)
その犬は大きいがあまり食べない。
그 개는 크지만 많이 먹지 않는다.
(ク ケヌン クジマン マニ モッチ アンヌンダ)
면/으면(~ば)
もっと勉強しな。そうすれば試験に合格するだろう。
더 공부해. 그러면 시험에 합격할거다.
(ト コンブヘ。クロミョン シホメ ハッキョッカルコヤ)
学校に行けば友達に会える。
학교에 가면 친구를 만날 수 있다.
(ハッキョエ カミョン チングルル マンナル ス イッタ)
ご飯を食べれば元気になる。
밥을 먹으면 힘이 난다.
(パブル モグミョン ヒミ ナンダ)
宝石は大きければ大きいほど高い。
보석은 크면 클수록 비싸다.
(ポソグン クミョン クルスロッ ピッサダ)
たくさん、例文を見ていただきましたが、接続詞の活用のルールのようなものは感じられたでしょうか。
~서と~니까はとても意味が近いし、似ていますよね。
どちらを使えばいいかは、たくさん文章に触れることによって身についていきますので、初期の段階から厳密に分けようとする必要はないと思います。
実際の会話でも二つを言い換えてもほとんど違和感はありません。両方とも使えるようにしておきましょう。
ハングルの接続詞「~で」「~でも」まとめ
ハングルの接続詞を見てきました。例文がたくさんあったので、ちょっと読むのに疲れてしまったかもしれませんね。
しかしどんな接続詞でも活用のルールは同じですし、感覚をつかむためにもたくさん例文を見るほうが理解もしやすいはず!自分でも文章を作って見るとより覚えられますよ。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!