無料
今すぐ無料体験レッスンへ申込む

渋谷駅前校のブログ | 理解できる?韓国MZ世代で話題のネットスラングを解説

この記事の目次

理解できる?韓国MZ世代で話題のネットスラングを解説💡

MZ世代で流行中の韓国ネットスラングを解説

アンニョンハセヨ~!

韓国語を勉強していると、

「韓国人の友達から来たカカオトークが読めない…」
「SNSのコメント欄で見たことのない表現が出てきた…」

そんな経験はありませんか?

私も最近、韓国語の学習コンテンツを見ながら、Instagramでこんな画像を目にしました!

実は最近の韓国では、若者を中心に「話し言葉」ではなく、チャットやSNS専用の表現がどんどん生まれています。

今回ご紹介する表現の多くは、実際に声に出して使う言葉ではなく、カカオトークやInstagramのDM、X(旧Twitter)の投稿などで使われるネットスラングです。

「なぜそんな書き方をするの?」
「どんなニュアンスがあるの?」

という背景も含めてご紹介します!

①ㅋㅎㅋㅎㅋㅋㅋㅎ

【昔】
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
【今】
ㅋㅎㅋㅎㅋㅋㅋㅎ

「ㅋㅋ」は日本語でいう「www」「笑」に近い表現。

最近の若者は、同じ文字を並べるだけではなく、途中に「ㅎ」を混ぜることがあります。

これは特別な意味があるわけではなく、
「本当に笑っている感じ」「適当にキーボードを叩いた感じ」を演出するためです👀

また、「ㅎ」が「h」のブレスを吐く音となるため、さらに大きい笑いであることを表現していると思われます!

②ㅓㅓ / ㅔㅔ / ㅖ

【昔】
ㅇㅇ
(意味:うん、そうそう)
【今】
ㅓㅓ
ㅔㅔ

韓国語の「ㅇㅇ」は昔から定番の相槌。

しかし最近は、「ㅓㅓ」や「ㅔㅔ」のように母音だけで返事をする若者も増えています!

これは、「了解」「うん」「見たよ」くらいの軽いニュアンス。
わざと力を抜いた返事をすることで、親しい関係性を表しています😊

そのため、目上の方・そこまで近しくない相手に使うと、失礼となる可能性があるため、避けましょう💡

③ㅙㅛ?

【昔】
왜요?
(意味:なんでですか?)
【今】
ㅙㅛ?

さきほどの略語と同じような表現です!

「ㅇ」をわざと抜いて、「え、なんで?笑」「なにそれ~」という柔らかい雰囲気を出しています。

韓国語を学習している方であれば、母音を見ただけで、発音はわかりそうですよね💡

④・・・(沈黙の表現)

【昔】
…(ピリオド3つ)
【今】
・・・(中点3つ)

韓国では以前、沈黙を表現するために、ピリオド3つを使っていました。

しかし最近はスマホ変換の影響で、「・・・」という全角の中点に変わることが増えています。

特別な意味の違いというより、若者がスマホ入力をそのまま使った結果として定着したケースです📱

⑤밥먹었수산시장?

【昔】
밥 먹었어?
(意味:ご飯食べた?)
【今】
밥먹었수산시장?

韓国Z世代らしい言葉遊びの代表例ですね(笑)

本来の「먹었어?」にくっつけて、「수산시장(水産市場)」を無理やり付け足しています。

意味は変わりません。ただ面白いだけです!

日本語なら、

「お疲れ様」→「お疲れ山です」
「ありがとう」→「ありが10匹」

に近い感覚でしょうか🤔

以前流行した、「어쩔티비(だから何?)」の仲間なような感じです!

韓国では近年、このような“意味のない語尾遊び”が大流行しています。
若者の考えることは不思議ですね~(笑)

⑥밤티인데

【昔】
별로임(意味:微妙だ)
【今】
밤티인데

これはかなりネットミーム寄りの表現です!

「なんか微妙」「何とも言えない」「ダサい」「不細工」などの意味を持っています。

由来は、オンラインゲーム上で話題となったキャラクター「밤티」の見た目から来ています。

意味よりも雰囲気重視の表現で、流行の移り変わりも非常に早いのが特徴です。

⑦멘탈이 완전히 나가버렸습니다.

【昔】
아 멘붕;(意味:やばい、メンタル崩壊)
【今】
멘탈이 완전히 나가버렸습니다.

こちらもミームからきているフレーズになります!

ストリーマーが、AIの読み上げ機能で使用したことがきっかけで、話題となったようです。

先ほど、“簡潔に略すのが若者言葉”とお伝えしましたが、
「わざと長く、わざと大げさに言う」スタイルも、場合によっては流行するんですね😂

韓国のネット用語は「伝える」より「雰囲気を共有する」が大事!

最近の韓国のチャット文化では、

・わざと誤字にする
・意味のない単語を付け足す
・オーバーに表現する
・脱力感を出す

ことで、文章に感情やユーモアを加えています。

そのため、今回紹介した表現の多くは実際の会話では使われず、カカオトークやSNSだからこそ成立するものばかりです。

韓国人の友達とのDMや、推しのWeverse・Instagramライブのコメント欄などで見かけたときは、ぜひ意味を思い出してみてくださいね♪

ネイティブの韓国語を理化できるようになりたい方は、K Village 渋谷駅前校で学ぼう!

渋谷で人気な韓国語教室K Village 渋谷駅前校

生徒様数約800名を誇るK Village 渋谷駅前校は、韓国らしさを重視し、ただ勉強するだけではない「通うのが楽しくなる」空間づくりに力を入れています!

渋谷で本格的な韓国語を!

K Village 渋谷駅前校とは? >>

\ 習得の実感のお声をいただいています! /

「ハングルが読めるようになってびっくりした!」
「韓国旅行に韓国語で注文成功しました👏」
「ライブのMCが聞き取れるようになってる✨」

まずは一歩、踏み出してみませんか??
K Villageでは皆さんの「なりたい」を全力で応援します!
無料体験レッスンで皆様をお待ちしております!!

生徒様にインタビューしました!

レッスンの感想をご紹介 >>

韓国語教室 K Village
新大久保本校へのアクセス

住所

東京都新宿区歌舞伎町2-44-1
東京都健康プラザハイジア15階

営業時間

月~金 10:00~21:00
土日 10:00~20:00

アクセス

JR「新宿駅」サブナード経由地下出口徒歩3分
西武新宿線「西武新宿駅」北口から徒歩2分
JR山手線「新大久保駅」北口から徒歩5分

定休日

祝祭日、年末年始

K Village 韓国語 ブログ関連記事

最近の投稿

CATEGORY

ARCHIVE

SEARCH

K Villageで韓国語を一緒に勉強しませんか?

ぜひお気軽にご相談ください。

TOP
TOP