韓国語で「よく使う」挨拶とは?はじめよう韓国語!
韓国語の勉強を始めようと思っている皆さん!
まずは、会話でよく使う韓国語から覚えてみませんか?
韓国語は発音が難しいという方も、
まずは会話でよく使う韓国語を使ってみて、
実際にどう発音するかを学ぶと理解も深まると思います。
韓国旅行で
「アンニョンハセヨ(こんにちは)」、
「カムサハムニダ(ありがとうございます)」、
「チャル モゴッスムニダ(ごちそうさまでした)」
など
簡単なフレーズを使うだけで、あなたの韓国旅行がより楽しくなるはずです。
私も15年前、あまり韓国語ができない中で全州の友達に会いに行き、
友達の同級生15人とクリスマスパーティーという(韓国地方+超絶アウェイ)
今の自分からは考えられないハードルの高い旅を経験しました。
でも、ちょっとした韓国語で挨拶するだけでも彼らは喜んでくれ、
筆談、韓国語、英語を交えて朝まで楽しく飲み明かしましたのを今でも覚えています。
ソウルに行くと日本語ができる友人が多く、ついつい日本語を使ってしまうのですが、
自分が使わざるを得ない環境の場合は、韓国語を必ず使っています。
ここでは、実際に韓国語会話でよく使う簡単な挨拶表現をご紹介いたします。
韓国語会話 – 挨拶
「韓国|読みカタカナ」で表記しています。
カタカナは韓国語での正式な発音は表記が難しいため、
まずは日本人が発音しやすいカナ表記をしています。
よく使う挨拶
おはようございます・こんにちは・こんばんは
안녕하세요? | アンニョンハセヨ
※日本語の挨拶のように時間帯によって使い分ける必要がありません。
お疲れ様でした
수고했어요. | スゴヘッソヨ
수고하셨어요. | スゴハショッソヨ
수고하셨습니다. | スゴハッショスムニダ
※スゴハッショスムニダが最も丁寧な表現なので、まずはこれから覚えましょう。
お疲れ様です
수고해요. | スゴヘヨ
수고하세요. | スゴハセヨ
수고하십니다. | スゴハシムニダ
※スゴハセヨが最もよく聞く表現です。お店で会計した後に使ってもOK。
さようなら(見送る側)※その場に残る人が使う表現
안녕히 가세요. | アンニョンヒ カセヨ
잘 가세요. | チャル カセヨ
잘 가요. | チャル ガヨ
안녕. | アンニョン
※アンニョンヒ カセヨが最も丁寧な表現なので、最初に覚えましょう。
アンニョンやチャルガヨは友達に使い、“じゃあね”、“バイバイ”といった感じになります。
さようなら(見送られる側)※その場から離れる人が使う表現
안녕히 계세요. | アンニョンヒ ケセヨ
잘 계세요. | チャル ケセヨ
잘 있어요. | チャル イッソヨ
안녕. | アンニョン
※アンニョンヒ ケセヨが最も丁寧な表現なので、最初に覚えましょう。
アンニョンやチャルイッソヨは友達に使い、“じゃあね”、“バイバイ”といった感じになります。
お気をつけて
조심해서 가세요. | チョシメソ カセヨ
※仕事上の付き合いで取引先を見送る、目上の方を見送るときによく使っています。
お礼・お詫び・お祝い
ありがとうございます・ありがとう
감사합니다. | カムサハムニダ
고맙습니다. | コマッスムニダ
고마워요. | コマウォヨ
고마워. | コマウォ
※コマウォヨ、コマウォは友達や親しい間柄で使うようにしましょう。
基本はカムサハムニダを言えればOK!
どういたしまして
별말씁을요. | ビョルマルスムルヨ
전만에요. | チョンマネヨ
아니에요. | アニエヨ
※フォーマルでは、ビョルマルスムルヨといった感じですが、
私はお土産を渡したときに義父母からのお礼に対し、アニエヨと言っているので、
アニエヨを覚えれば、たぶんケンチャナヨ。
申し訳ございません・申し訳ありません
죄송합니다. | チェソンハムニダ
죄송해요. | チェソンヘヨ
※最も丁寧なチェソンハムニダは必ず覚えましょう。
ごめんなさい・ごめん
미안합니다. | ミアナムニダ
미안해요. | ミアネヨ
미안. | ミアン
※友達に謝るときは、ミアネヨ。ちょっと待ち合わせに遅れたときなど
気軽に謝れる場合はミアンなども使います。
おめでとうございます・おめでとう
축하합니다.| チュッカハムニダ
축하해요.| チュッカヘヨ
※まずは誰にでも使えるチュッカハムニダを覚えましょう。
友達にはチュッカヘヨでもOK。
お誕生日おめでとうございます!
생일 축하합니다.| センイル チュッカハムニダ
Happy Birthdayの曲を韓国語で歌うとセンイル チュッカハムニダとなります。
センイル チュッカハムニダ~♪センイル チュッカハムニダ~ ♪サランハヌン だれだれさん~♪
といった感じです。
食事
いただきます
잘 먹겠습니다.| チャル モッケッスムニダ
ごちそうさまでした
잘 먹었습니다.| チャル モゴッスムニダ
お召し上がりください
맛있게 드세요.| マシッケ トゥセヨ
焼肉屋など、肉が焼けるとおばちゃんなどお店の方が言うフレーズです。
たくさん食べてください
많이 드세요.| センイル チュッカハムニダ
友達の家に招待されるなどのケースで、よく聞くフレーズです。
お腹いっぱいなときは、取り皿に食べ物を置いておきましょう。
取り皿が空いていると、まだお腹いっぱいじゃないのかなと思われてしまいます。
お口にあいますか?
맛이 어때요? | マシ オッテヨ?
먹을 만해요? | モグル マンヘヨ?
※出張で韓国に行ったとき、取引先の社長にモグルマンヘヨといわれ、
「食べるだけですか?」という意味だと思い、お酒を注いだ記憶があります。
でも、口に合うか聞いていただけでした。いい思い出です。
まあまあです
먹을 만해요.| モグル マンヘヨ
※マシ オッテヨと聞かれ、味がまあまあの場合は、使ってください。
でも基本は、おいしいです(マシッソヨ!)といってくださいね。
返事
はい
예.| イェ
네.| ネ
※イェの方が丁寧な表現です。
いいえ
아닙니다.| アニムニダ
아니에요.| アニエヨ
아뇨.| アニョ
※言いやすいアニエヨを覚えておきましょう。
結構です
괜찮습니다.| ケンチャンスムニダ
괜찮아요.| ケンチャナヨ
※日本語と同じく、結構です=大丈夫=OKととられる場合あるので
注意しましょう。
もういいです
됐습니다.| テッスムニダ
됐어요.| テッソヨ
됐어.| テッソ
※強い拒絶をする場合に使いましょう。
彼氏と喧嘩したとき、「テッソ、ピリョオプソ」というと
彼氏はかなり動揺するはずです。
私がそうでした。
いいですよ
좋습니다.| チョッスムニダ
좋아요.| チョアヨ
좋아.| チョア
※覚えやすいチョアヨから始めましょう。
ダメです
안 됩니다.| アン デムニダ
안 돼요.| アン デヨ
안돼.| アン デェ
※覚えやすいアンデヨから始めましょう。
わかりました
알겠습니다.| アルゲッスムニダ
알았어요.| アラッソヨ
알았어.| アラッソ
※怒られた後や説明を受けた後の返事として使います。
私はよく使うことが多いフレーズです。
夫婦間でも使うことの多い、アルゲッスムニダをまず覚えましょう。
まとめ
よく使われる韓国語の挨拶のフレーズを紹介いたしました。
今すぐ使えるフレーズばかりですので、太字のフレーズからまずは実際に声に出して使ってみてください。
少しずつ使えるフレーズを増やしていって韓国旅行や新大久保などのコリアンタウンに行って
お店の人に使ってみてはいかがでしょう?
簡単なフレーズを覚えて、本格的に韓国語を勉強したいとなったら
発音などの基礎をしっかり学ぶのが韓国語習得への近道となりますので、
毎月新規開講されるK Villageの韓国語入門クラスはいかがでしょうか。
次回は「出会い」、「恋愛」に関するフレーズをご紹介します。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!