韓国語の「うん」「ううん」で返事・あいづちをしよう!ハングルは응?운?否定疑問文の返答の仕方は?
韓国語で返事やあいづちの「うん」「ううん」は何と言うのでしょうか?
会話の合間で相手の話を聞いていますという意思表示にもなり、肯定や共感の意味を伝える返事・あいづちは、意味のない言葉と思うかもしれませんが、韓国語でもとても重要な表現です。
「うん」「ううん」はハングルではどのように書くかも気になりますね。また英語では否定疑問文・質問に対しての返答の仕方が日本語とは違うものですが韓国語ではどうなのでしょうか。
大切な会話の潤滑油である「うん」「ううん」の韓国語表現をチェックして行きましょう。
韓国語の「うん」「ううん」で返事・あいづちをしよう!
「韓国語のハングルって難しい!」
「うん、うん!本当に全然読めない!」
「これ使わないならもらっていい?」
「うん、いいよ」
「足りない?」
「ううん、十分だよ!」
「絶対ないって言いきれるの?」
「ううん…そう言われると困るなぁ」
こんな風に「うん」や「ううん」は会話において相手の問いかけに対して、自分の意思を伝える重要な表現です。丁寧語では「はい」「いいえ」になりますね。
短い一言ですが「うん」や「ううん」は重要な意味を持ち、会話を次に繋いでいきます。
韓国語でもあいづちや返事で「うん」「ううん」をしっかり使えるようにいろんなフレーズを見てマスターしておきましょう。
韓国語おすすめ記事韓国語で「はい」と「いいえ」の伝え方。韓国で大切な「はい」と「いいえ」の意思表示をするための韓国語とは?
韓国語で「うん」「ううん」は日本語で何て言う?ハングルは?
それでは韓国語で「うん」「ううん」を何と言うのかを見ていきましょう。まずは返事の「うん」「ううん」です。
返事の「うん」「ううん」の韓国語
「うん」:응(ウン)
「ううん」:아니(アニ) 아니야(アニヤ)
あいづちの「うん」「ううん」の韓国語
「うん」:응(ウン)/어(オ)
「ううん」:으음(ウウㇺ)으응(ウウン)
英語でいう「YES」や「NO」の場合の「うん」「ううん」でいうと、否定の「ううん」は아니(アニ)、아니야(アニヤ)を使う方が多いですね。
ちなみに日本人は「うん」では首を縦に振り、「ううん」では首を横に振ってジェスチャーでも意思表示をしますが韓国の場合もこのチェスチャーは同じ意味を持ちます。
強調したい時には重ねて使うこともあります。
「『うん』じゃなくて『はい』でしょ!」なんてお母さんが子供を叱ったりするのも韓国でもよく見られる光景です。日本と韓国では同じ敬語文化なのでそんなところも似ているのは面白いですね。
あいづちの場合で、「うん」を응(ウン)と어(オ)の二種類で紹介しましたが、어(オ)の方は言葉の響きからも感じる通りちょっと投げやりな印象を与えることもあるので注意してください。
웅(ウン)とするとちょっとかわいらしい響き・ニュアンスになります。
「ううん」のほうは言葉というよりも困ったり、うなったり、考えたりする様子なので書き方は様々です。でもこちらも日本語と韓国語で似ているので面白いですね。
韓国語おすすめ記事韓国語は独学でマスターすることができるのか!?勉強方法を解説
韓国語の「うん」「ううん」に付けたいフレーズ
「うん」や「ううん」の韓国語がわかったところで、よく使う言葉ですので合わせて覚えておきたい短い韓国語のフレーズをご紹介します。
응! 알았어!
ウン、アラッソ
(うん!わかったよ!)
응, 그래도…
ウン、クレド…
(うん、でも…)
아니야, 괜찮아!걱정마!
アニヤ ケンチャナ コッチョンマ
(ううん、大丈夫、心配しないで)
으음 어떡하지?
ウウム オットッカジ
(ううん…どうしよう)
ドラマや映画でもよく聞かれるフレーズですし、覚えておいて独り言でつぶやく機会も多いフレーズです。自然に使えるようにしておきたいですね。
韓国語の否定疑問文の返答は「うん」?「ううん」?
ここで、ちょっと返事の仕方について、英語で「否定疑問文」に苦労したことがある人で韓国語の時はどうするの?と悩んでいる人に解説をしたいと思います。
英語も日本語でも否定疑問文というのはよく使われる表現です。韓国語にもあります。しかし英語の場合、否定疑問文は返事がややこしかったですよね。
A:「Do you like it?」(これ好き?)
B:「Don’t you like it?」(これ好きじゃない?)
この場合、日本語なら好きならどちらの疑問文に対しても返事は「はい/うん(好き)」となり、好きじゃないなら「いいえ/ううん(好きじゃない)」となりますが英語ではややこしかったですよね。
Aのほうの質問は日本語と同じですが、Bの否定疑問文の方は逆です。
B:「Don’t you like it?」(これ好きじゃない?)
Yes, I do.(うん、好き)
No, I don’t.(ううん、好きじゃない)
この英語の感覚はなかなか日本人には理解できないものとして苦労する人も多いです。なんだか質問をきちんと理解していないのではないか?とさえ感じてしまいますね。
しかし、安心してください。韓国語の否定疑問文の答え方は日本と同じ方式です。
つまり韓国の人も英語の否定疑問文の答え方には苦労しているということです。
韓国語と日本語は同じで勉強する立場からするとちょっとお得な気分になりますね。
韓国語でも「うん(運)」に関する会話は多い
最後に「うん」と言えば「運」。実は韓国語でも「運」は「운(ウン)」と言い日本語と同じなんです。
韓国の人も運をすごく身近に、大事にしていて「運」にまつわる会話も多いんですよ。
単語だけ見ても「運勢」は「운세(ウンセ)」、「開運」は「개운(ケウン)」、運命は「운명(ウンミョン)」と言いますし、同じ漢字語である「運動」や「運転」なども「운동(ウンドン)、「운전(ウンジョン)」と言います。
文章も見てみましょう。
運が良い
운이 좋다(ウニ チョッタ)
運が悪い
운이 나쁘다(ウニ ナップダ)
運が良かっただけだ。
운이 좋았을 뿐이야.(ウニ チョアッスル プニヤ)
また、日本語では「元気」にあたる韓国語では「기운(キウン)」がよく使われます。
元気出して!
기운 내!(キウンネ)
何でそんなに元気ないの?
왜 그렇게 기운이 없어?(ウェ クロッケ キウニ オプソ?)
日本人と同じように韓国でも「運」を身近に感じる文化があるようですね。
韓国語おすすめ記事韓国語のあいさつ・日常会話・授業フレーズをわかりやすい一覧でご紹介!
韓国語の「うん」「ううん」であいづち・返事をしよう!まとめ
韓国語の「うん」「ううん」で返事、あいづちをしようということで、使い方やハングルをチェックしてきました。
だたし、日本語と同じで「うん」や「ううん」はタメ口なので、目上の人や年上の人に使うと失礼・礼儀知らずになることもありますので注意しましょう。
上手に使えるようになると、韓国語の会話もスムーズに進むようになりますので、程よいタイミングで「うん」「ううん」を言えるように練習しておきましょう。
チョン スジョン
韓国ソウル出身、高麗大学で日本語・日本文学専攻、韓国語教員資格2級 2016年からK Village 韓国語でレッスンを担当。講師歴5年以上。 レッスン通算時間は約10,000時間、約400人の生徒に韓国語の楽しさを教えてきた大人気講師。K Village プレミア講師としてレッスンはもちろん、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国22校 + オンラインレッスンでおまちしております!