みなさんアンニョンハセヨ~
KVillage立川校イムニダ🌼
最近いろんなファストフード店で
月見シリーズが販売していますね🥰
みなさんは召し上がりましたか⁇
ということで今回は日本にもある
色んなお店を韓国語で紹介します!!
マックやケンタッキーのように
海外から来た飲食店でも
日本と韓国で呼び方や発音が変わります!
旅行に行った時に使えるように
発音やハングルを覚えちゃいましょう🙄
1つ目・・・
McDonald’s(マクドナルド)
→맥도날드 (メクドナルドゥ)
若干日本の発音と似ていますね🙄
また日本と同様略語が存在します!
それは맥날(メンナル)です!
発音はパッチムのㄱの後がㄴのため
メンナルとなります^^
2つ目・・・
Starbucks (スターバックス)
→스타벅스 (スタボkス)
これも若干似ていますが韓国には
のばす発音がないので
スターではなくストと発音します^^
3つ目・・・
KFC (ケンタッキー・フライド・チキン)
→케이에프씨 (ケイエプシ)
これは全く違いますね!
日本では正式名称の最初の部分をとって
ケンタッキーと言いますが
韓国ではアルファベットで呼びます^^
4つ目・・・
Baskin Robbins (バスキンロビンス)
→배스킨라빈스 (べスキンラビンス)
これも全く違います!
日本ではサーティワンと言いますが
韓国では正式名称で呼びます^^
そもそもサーティワンの正式名称が
Baskin Robbins (バスキンロビンス)ということ
自体知らない方が多いですよね😲
このロゴの紫の部分が31になっているので
日本ではサーティワンと言っていますが
正式名称はBaskin Robbins (バスキンロビンス)
なんです!!
他にもバーガーキングやサブウェイ、
モスバーガー、ロッテリアなど
日本にある海外発祥のファストフード店が
韓国にもたくさんあります。
上記のお店は・・・
バーガーキング
→버거킹 (ボゴキng)
サブウェイ
→써브웨이 (ッソブウェイ)
モスバーガー
→모스버거 (モスボゴ)
ロッテリア
→롯데리아 (ロッテリア)
になります!!
全部すこし日本語と似ていますよね😊
売っている商品も日本と違ったりするので
この機会に覚えて韓国で
行ってみてください^^
🌱JR立川駅・多摩モノレール立川南/北駅
からアクセスしやすく、
韓国語の飛び交う明るい校舎で
ぜひ一緒に韓国語を勉強してみませんか?
韓国語を身近に感じる機会を
KVillage立川校で一緒に作りましょう🎈
「ドラマを字幕なしで観たい」
「KPOPの歌詞を理解したい」
「韓国語をビジネスや留学に活かしたい」
などお悩みのある方、
まずは無料体験レッスンに
ご参加ください!
KVillage立川校で一緒に解決しましょう✨
ちょっとの勇気が生活や趣味を
さらに充実させるチャンスになります!
立川校の詳細・体験申込みはこちらをクリック
KVillage立川校でお待ちしております🐾