韓国語コラム | 「なんで」は韓国語で何て言う?「ウェ」「ムォ」などとっさに使える疑問文もチェック!

「なんで」は韓国語で何て言う?「ウェ」「ムォ」などとっさに使える疑問文もチェック!

「なんで」は韓国語で何て言うのでしょうか?

わからない事があって思わず困ってつぶやいてしまう時、相手に理由を教えてほしい時などよく使う「なんで」というフレーズは韓国語でもよく使う是非覚えておきたいフレーズです。

「なんで~?」と一言で使うこともあれば
「なんでわからないの?」と文頭に来ることもありますし、
「なんでもいいよ」とちょっと違うように使うこともあります。

いずれにせよ、とても頻繁に出てくるフレーズなのでしっかり覚えておく必要がありますね。

基本的な「なんで」の正しい意味と使い方、そして「なんで」以外の疑問文も合わせて押さえておきましょう。

「なんで」は韓国語で何て言う?

韓国語で「なんで」は何て言うかご存知ですか?

「なんで」は話し言葉で、丁寧でかしこまった言い方や書き言葉では「なぜ」と言いますが、韓国語には違いはあるのでしょうか?

何か知りたいことや分からないことがある時に使う「なんで」は韓国語でも大活躍するフレーズです。

しっかり覚えて使えるようにしておきましょう。

「なんで」は韓国語で「왜(ウェ)」

韓国語で「なんで」は「왜(ウェ)」と言います。

「なんで」も「なぜ」も同じです。

丁寧語で「なんでですか?(なぜですか?)」と言いたい時には「왜요?(ウェヨ?)」と「ヨ」を付けるだけで丁寧な言い方になります。

簡単ですね。

この「왜(ウェ)」は母音がいくつも組み合わさっている複合母音という文字なので発音が少し難しいですね。

カタカナで「ウェ」と読み仮名をふるハングルは他にも「외」「웨」などがあります。

厳密には「외(ウォェ)」「웨(ウェ)」と発音は異なるのですが、ネイティブの韓国の人でも早いと聞き分けが難しいと言われている発音です。

聞き分けるコツは会話の中で前後の内容もしっかり吟味すること、書くときには正しく一つずつ整理して覚えておくことが大切です。

「ウェ」と一言の場合はほとんどが「なんで?」の意味なのでまずはこちらからしっかり覚えておきましょう。

왜 한국어를 공부해요?

ウェ ハングゴルル コンブヘヨ)
(なんで韓国語を勉強しますか?)

열심히 연습하는데 왜 못할까?

ヨルシミ ヨンスッパヌンデ ウェ モッタルカ
(一生懸命に練習してるのになんでできないのかな?)

韓国語おすすめ記事韓国語のあいさつ・日常会話・授業フレーズをわかりやすい一覧でご紹介!

LINE@追加

「なんでも」は韓国語で「アムゴナ」

次に「なんで」と合わせて覚えておきたいのが「なんでも」の韓国語です。

日本語では「なんで」と「なんでも」は言い方は似ていますが、韓国語では全然違います。

韓国語で「なんでも」「아무거나(アムゴナ)」です。

나는 아무거나 괜찮아!

ナヌン アムゴナ ケンチャナ
(私はなんでもいいよ!)

「なんで」と「なんでも」は似ていますが、韓国語では全く違う言い方になるので注意しましょう。

韓国語「ウェグレ」の意味と正しい使い方

「なんで」の意味の「왜(ウェ)」ですが、もう一つ、よく聞くフレーズに「ウェグレ」という韓国語があります。

これは「どうしたの?」という意味なのですがこちらもよく使います。

ハングルで書くと「왜 그래?(ウェグレ)」です。

直訳すると「なんでそうなの?」となり、そこから「どうしたの?」と尋ねる意味になります。

왜 그래? 무슨 일 있었어?

ウェ グレ ムスン イル イッソッソ
(どうしたの?なにかあったの?)

何か困っているような人がいたらこのように声をかけてあげましょう。

また、「왜냐하면(ウェニャハミョン)」というフレーズも決まり文句のようなものなので一緒に覚えておきましょう。

これは「なぜなら」という意味。

直訳すると「なぜかというと」となります。

他にも、「ウェ」を使った疑問文で「ウェンニリヤ」というフレーズがあります。

これは実は「なんで」の「왜(ウェ)」ではないのですがご存知でしたでしょうか。

「ウェンニリヤ」の意味は「どうしたの?」となり、「왜 그래(ウェグレ)」と似ていますが、ハングルで書くと「웬일이야(ウェンニリヤ)」となります。

文字で見ると全然違うのがわかりますね。

意味は似ていますが、「왜 그래(ウェグレ)」のほうは「なんでそうなの?」と言う直訳の意味から見ても自分がその目で見て様子がおかしいことに気づいて「どうしたの?」と疑問に思うことを尋ねるのに対して、「웬일이야(ウェンニリヤ)」のほうは、自分には心当たりがないようなことや突然に起こったことに対して「どうしたの?」と尋ねる時に使うという違いがあります。

使い分けは難しいかもしれませんが、ドラマや映画でもよく使われているフレーズなのでニュアンスの違いに意識しながら違いをチェックしてみて下さい。

韓国語おすすめ記事韓国語は独学でマスターすることができるのか!?勉強方法を解説

「ウェ」以外の韓国語の疑問詞もチェック

「왜(ウェ)」は「なんで」という疑問詞ですが、韓国語には他にもたくさん疑問詞があります。

「なに?」「どこ?」「だれ?」「いつ?」など。

一言でも会話のキーとなる大切なフレーズなので、一緒にチェックしておきましょう。

「なに?」=뭐?(ムォ)

これも「なんで」と同じで一言で使える疑問詞です。

이 시간에 뭐야?

イ シガネ ムォヤ
(こんな時間に何?)

뭐야(ムォヤ)?と「ヤ」を付けて使うこともよくあります。
「何ですか?」と丁寧に聞きたい時には「뭐예요?(ムォエヨ?)」とすればOKです。

「どこ?」=어디?(オディ)

次は場所を尋ねる「どこ」です。

그 옷 어디서 샀어? 귀엽다!

ク オッ オディソ サッソ クィヨッタ
(その服どこで買ったの?可愛い!)

「뭐(ムォ)」と同じで、一言で使う時には「어디야(オディヤ?)」ともよく使います。

「だれ?」=누구?(ヌグ)

次は人を尋ねる時の「だれ」です。

아까 그 사람은 누구야?

アッカ ク サラムン ヌグヤ
(さっきあの人は誰なの?)

こちらも一言の時には「누구야(ヌグヤ)?」と言います。

「いつ?」=언제?(オンジェ)

最後は「いつ?」と時間を尋ねる「언제(オンジェ)?」です。

매일 바쁜데 언제 공부해?

メイル パップンデ オンジェ コンブヘ
(毎日忙しいのにいつ勉強してるの?)

언제든지 전화해!

オンジェドゥンジ チョナヘ
(いつでも電話して!)

「いつでも」もよく使うフレーズなので一緒に覚えておきましょう。

「なんで」は韓国語で何て言う?まとめ

「なんで」は韓国語で何て言う?ということで、「왜(ウェ)」を使ったフレーズを見てきました。

一言でも使えるフレーズなのでしっかり覚えておきましょう。

また、他の疑問詞「なに?」「どこ?」「だれ?」「いつ?」もご紹介しましたが、気になるワードがあったら一緒に関連する言葉も一緒に覚えておくようにするとボキャブラリーが広がるのでお勧めです。

まとめてチェックしてしまいましょう。


この記事の監修者

チョン スジョン

韓国ソウル出身、高麗大学で日本語・日本文学専攻、韓国語教員資格2級 2016年からK Village 韓国語でレッスンを担当。講師歴5年以上。 レッスン通算時間は約10,000時間、約400人の生徒に韓国語の楽しさを教えてきた大人気講師。K Village プレミア講師としてレッスンはもちろん、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。

まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!

まずはお試しレッスン! 無料体験レッスン申込み
LINE@追加

K Villageは全国に21校+オンラインも

まずは韓国語レッスンを無料で体験してみませんか?

韓国語教室 K Village 韓国語 は生徒数13,000人を超える日本最大の韓国語教室です。まずは無料体験レッスンでお待ちしています!

※2021年2月 日本マーケティングリサーチ機構調べ。在籍生徒数(生徒数)No.1

まずはお試しレッスン! 無料体験レッスン申込み

最近の投稿

CATEGORY

ARCHIVE

SEARCH

K Villageで韓国語を一緒に勉強しませんか?

ぜひお気軽にご相談ください。

TOP
TOP