韓国語で「無理」は何ていう?「無理」に似ている他の言い方やよく使うフレーズもチェック!
「無理」は韓国語で何て言うのでしょうか?
とてもできそうにないことを頼まれて「無理!」と断るとき、
「大丈夫?無理しないでね」と相手を気遣うとき
「そんな無理やりはダメ」と言うときなどなど。
いろんな使い方があります。
一言だけですが、日本語ではよく使うフレーズなので韓国語でもしっかり覚えておきましょう。
「無理」は韓国語も「ムリ」
無理
무리
ムリ
「無理」は韓国語でも「무리(ムリ)」といいます。
同じ漢字を使った言葉なので発音も全く同じで覚えやすいですよね。
しかし、日本語では「無理」といういい方は、冒頭で紹介した通りいろんな意味があります。
韓国語で使いたいときには、その単語だけではなく前後のフレーズも覚えておかないと正しく使えません。
なので「無理」を使ったフレーズもチェックしておきましょう。
「無理」を使った韓国語の例文・フレーズ
まだ韓国に一人で行くのは無理です
아직 한국에 혼자 가는 것은 무리예요
アジッ ハングゲ ホンジャ カヌンゴスン ムリエヨ
足が痛いの?大丈夫?無理しないでね
다리가 아파? 괜찮아? 무리하지 마
タリガ アッパ?ケンチャナ?ムリハジマ
忙しいなら無理しないでください
바쁘시다면 무리하지 마세요
パップシダミョン ムリハジ マセヨ
無理しないでゆっくり休んでください
무리하지 말고 푹 쉬세요
ムリハジ マルゴ プッ シセヨ
やっぱり私には無理でした
역시 나에게는 무리였어요
ヨクシ ナエゲヌン ムリヨッソヨ
独学で韓国語を勉強するのはやっぱり無理なのでしょうか
독학으로 한국어를 공부하는 것은 역시 무리일까요?
トッカグロ ハングゴルル コンブハヌンゴスン ヨクシ ムリイルカヨ?
海外旅行に行きたいというのは無理ですよね
해외 여행을 가고 싶다는 것은 무리이지요?
ヘウェヨヘンウル カゴ シッタヌン ゴスン ムリイジヨ
頭が痛いのに無理をして仕事に行くともっとひどくなりますよ
머리가 아픈데 무리해서 일하러 가면 더 심해질 거예요
モリガ アップンデ ムリヘソ イルハロ カミョン ト シメジル コエヨ
「ゆっくり休む」は「푹 쉬다(プッ シダ)」を使います。
「ゆっくり」は「천천히(チョンチョニ)」を使いたくなりますが、こちらは速度・スピードに対して使う「ゆっくり」なので「ゆっくり休む」に使いません。
「ゆっくり休む」は「푹 쉬다(プッ シダ)」という風にセットで覚えてしまいましょう。
「無理やり」は韓国語で何て言う?
「無理」を使った韓国語の例文を見てきましたが、日本語では「無理やり」といういい方もよくしますが、韓国語では何て言うのでしょうか。
「無理」は韓国語でも「무리(ムリ)」ですが、「無理やり」は違う単語になります。
無理やり
억지로
オクチロ
「無理やり」は韓国語で「억지로(オクチロ)」といいます。
例文も見てみましょう。
無理やりそんなことをしないでください
억지로 그런 일을 하지 마세요
オクチロ クロン イルル ハジ マセヨ
嫌だと言っても無理やりにでも必ず連れてきます
싫다고 해도 억지로라도 반드시 데려오겠습니다
シルタゴ ヘド オクチロラド パンドゥシ テリョオゲッスムニダ
荷物をトランクに無理やり詰め込みました
짐을 트렁크에 억지로 넣었습니다
チムル トゥレンクエ オクチロ ノオッスムニダ
無理やりにでも少し何か食べないと
억지로라도 조금 뭔가 먹어야지
オクチロラド チョグム モンガ モゴヤジ
子供に無理やり勉強させても意味がありません
아이에게 억지로 공부를 시켜도 소용이 없습니다
アイエゲ オクチロ コンブルル シキョド ソヨンイ オプスムニダ
韓国語おすすめ記事・韓国語のあいさつ・日常会話・授業フレーズをわかりやすい一覧でご紹介!
・韓国語で「毎日」は何て言う?メイル?メンナル?「毎月・毎週」」や「一日おき」などの言い方もチェック!
「無理」に似ている他の言い方
韓国語「無理」の例文を見てきましたが、ここで「無理」に似ている他の言い方についてもチェックしておきましょう。
と言うのも例えば「それは無理だと思います」と韓国語で言いたいときには「그것은 무리인 것 같아요(クゴスン ムリインゴ カッタヨ)」と日本語を直訳しても意味が通じますが、あまりナチュラルな韓国語とは言えないからです。
「無理」といいたい時に、直訳するのではなく、より自然によく使われている韓国語のフレーズを見ておきましょう。
無理です・無理だと思います
안 돼요
アンデヨ
(ダメです)
나는 못하겠어요
ナヌン モッタゲッソヨ
(私にはできそうにありません)
그건 어려울 것 같아요
クゴン オリョウルコッ カッタヨ
(それは難しいと思います)
いろんな言い方がありますね。
また、日本語でもそうですが「無理です」とだけ言うのは、相手に対してきつい印象を与えてしまうことがあります。
「そうしたいとは思うけど…」「申し訳ないんだけど…」などを一言付け加えるだけでそういうことはなくなります。
韓国語でももちろんそういうフレーズがあるので一緒に覚えておきましょう。
そうしたいとは思うけど…
그렇게 해주고 싶은데…
クロッケ ヘジュゴ シップンデ
申し訳ございませんが…
죄송합니다만…
チェソンハムニダマン…
申し訳ないんだけど…
미안한데… /미안하지만…
ミアナンデ… / ミアナジマン…
こう言ったフレーズと組み合わせると、相手への印象もいいですし、断らないとけない時にも言いやすくなりそうですよね。
韓国語おすすめ記事・韓国語は独学でマスターすることができるのか!?
「無理」ではなく了解するときに韓国語の言い方は?
最後に「無理です」と断るのではなく「いいですよ」「大丈夫ですよ」など了解するときの返事の韓国語のいい方もチェックしておきしょう。
いいですよ / いいよ
좋아요 / 좋아
チョアヨ / チョア
大丈夫ですよ / 大丈夫だよ
괜찮아요 / 괜찮아
ケンチャナヨ / ケンチャナ
わかりました / わかったよ
알겠습니다 / 알았어요 / 알았어
アルゲッスムニダ / アラッソヨ / アラッソ
問題ないですよ
문제 없어요
ムンジェ オプソヨ
可能です /できます
가능해요 / 할 수 있어요
カヌンヘヨ / ハルスイッソヨ
OK!
오케이
オケイ
「OK」はハングル文字独特の略し方でメッセージやSNSでは「ㅇㅋ」とも書いたりします。
また最近では「콜!(コル)」といういい方もOKの代わりに若者の間で使われているようです。
これは英語の「CALL」から来ているようです。何か面白いことに誘われて「行く!」とか「それ乗った!」のように前向きに同意するときに使う言い方です。
韓国語で「無理」は何ていう?まとめ
韓国語で「無理」は何ていうのか?ということでよく使うフレーズと一緒に見てきました。
韓国語でも「無理」は韓国語も「ムリ」でしたが、「無理やり」は「억지로(オクチロ)」というなど、言い方が違うということも見てきました。
また「無理です」の代わりに使えるフレーズや、断るときに柔らかいニュアンスにするために一緒に使えるフレーズも見てきました。
「無理」だけでなく日本語と韓国語は発音が同じ単語がたくさんありますが、単語だけを覚えるのではなく、フレーズも一緒に覚えて、ナチュラルに使えるようになっておきたいですよね。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!