「チャミスル」は韓国語でどう書く?チャミスルは日本の焼酎とどう違う?「チャミスル」を使った韓国語フレーズもチェック!
韓国ドラマを見ていると、よく登場する緑のボトルのお酒、チャミスル。
くいっと一気に飲むあのお酒――「チャミスル」ですよね。
韓国ではとても身近なお酒で、日本だとお酒と言えばまずビールですが、韓国ではこちらでしょう。
今回はそんな「チャミスル」をテーマに、どうやって韓国語で書くのか、正しい発音はどうなのかなどをはじめ、日本の焼酎との違いや飲み方やラインナップそしてチャミスルを使った韓国語フレーズをチェックしてみたいと思います。
「チャミスル」は韓国語で「참이슬」

まず、「チャミスル」は韓国語で 참이슬(チャミスル) と書きます。
漢字にすると「真の露」。
つまり、「本物の露」「清らかな露」という意味の名前なんです。
참(チャm):本当の、真の
이슬(イスr):露(つゆ)
この二つの単語が組み合わさってできています。
とても詩的で美しい響きの名前ですね。
참이슬(チャミスル)の発音のポイントと間違えやすい点についてなのですが、참이슬の発音をここでは「チャミスル」と書いていますし、日本語のメニューなどもその表記になることが多いのですが、実際の音は チャミスr に近いです。
最後がパッチムのㄹで終わっているからですよね。
韓国語で書いてみるとよくわかります。
韓国語として話す場合、日本語の「ル」を強く言うと不自然に聞こえるので、舌先を軽く歯茎に触れるように発音しましょう。
そして「참이슬(チャミスル)」を韓国語で書くときに「참이술(チャミスル)」と間違えないこと!
「술(スr)」は「お酒」という意味なので、「참이술」と思っている人が意外と多いようです。
実際には「이슬(露)」なので「슬」です。
韓国語では母音が似ている単語が多いので、しっかり区別したいですね。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は15,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国25校 + オンラインレッスンでおまちしております!
「チャミスル」は「眞露(진로:チンロ)」という会社の焼酎

引用元:JINRO公式X @ jinrojapan
チャミスルを作っているのは、韓国の大手酒造メーカー 진로(チンロ:眞露)。
1924年に創業した歴史ある会社で、韓国では「소주(ソジュ:焼酎)」といえば真露、と言われるほど。
1998年に「참이슬」が発売されてから、20年以上連続で韓国国内の焼酎売上1位を維持しているのだとか!
まさにチャミスルは「国民的なお酒」と言えるのですね!
韓国語おすすめ記事・韓国語のあいさつ・日常会話・授業フレーズをわかりやすい一覧でご紹介!
・「夢」を韓国語で話せるようになろう!「夢は何ですか?」「夢みたい」「夢を見た」「夢から覚めた」など
「チャミスル」の飲み方はストレートが基本?!

韓国のドラマを見ていると、登場人物がショットグラスでストレートに飲む姿をよくるチャミスル。
実際、韓国ではチャミスルを そのままストレートで飲むのが一般的です。
一方で、日本ではロックや水割り、ソーダ割りで飲む人も増えています。
アルコール度数が13〜16度ほどなので、無理せず自分のペースで楽しむのが一番ですよね。
また、韓国映画では、チャミスルとビールを混ぜた「爆弾酒(ポクタンジュ)」という飲み方も登場します。
ただし、これは強烈なお酒なので、お酒の弱い人にはおすすめできません…
現地でも「酔いやすいから注意」と言われています。
そして、韓国では飲むときにはマナーもあります。
たとえば、
・目上の人の前では横を向いて飲む
・注がれたら片手を添えて受け取る などなど。
知っておいて損はないのでしっかり覚えておきましょう。
「チャミスル」のいろんな味を紹介

引用元:JINRO公式X @jinrojapan
最近は果物の味がついた「フルーツチャミスル」も大人気。
見た目もかわいく、アルコール度数も低めで、女性や初心者にも人気です。
以下は代表的な種類です。
참이슬 오리지널(チャミスr オリジノr):チャミスル・オリジナル
참이슬 후레쉬(チャミスr フレシィ):チャミスル・フレッシュ
참이슬 자몽(チャミスr ジャモン):グレープフルーツ味
참이슬 청포도(チャミスr チョンポド):マスカット味
참이슬 복숭아(チャミスr ポクスンア):ピーチ味
フレーバーごとに味や香りが違うので、飲み比べも楽しそうですね。
ただし口当たりがよく、飲みやすい分、飲みすぎに注意です。
韓国語おすすめ記事・韓国語は独学でマスターすることができるのか!?
「チャミスル」以外の韓国焼酎もチェック!

代表的な韓国のお酒である「チャミスル」ですが、他にも人気のブランドの焼酎はたくさんありますよ。
처음처럼(チョウmチョロm):「初めてのように」という意味。柔らかい味で女性人気が高いのだとか。
좋은데이(チョウンデイ):「良い日」と言う意味。「데이(デイ)」は英語の「Day」です。やさしい味で人気。
한라산(ハルラサン):済州島(チェジュド)産。すっきりとした後味。
C1(シーワン):釜山中心で人気のブランド。軽やかな口当たりだそう。
シェア第一位が참이슬(チャミスr)、第二位が처음처럼(チョウmチョロm)、第三位が좋은데이(チョウンデイ)という順番なのだとか。
韓国の飲食店などでは、チャミスルが基本のラインナップとして必須、そして他のブランドも飲みたい人のために처음처럼(チョウmチョロm)や좋은데이(チョウンデイ)もおいてますよと言うスタンスが多いのだそうです。
だいたいお店にはポスターがあるのでそれでチェックしてみましょう。
日本でもいろんなビールのブランドがありますが、韓国の焼酎も同じような感じなのですね。
「チャミスル」を使った韓国語フレーズ

最後に、日常会話で使える「チャミスル」入りのフレーズを紹介します。
저는 참이슬을 한 병 샀어요
私はチャミスルを1本買いました
チョヌン チャミスルr ハンビョン サッソヨ
오늘은 친구들과 참이슬을 마실 거예요
今日は友達とチャミスルを飲むつもりです
オヌルン チングドゥルグァ チャミスルr マシr コイェヨ
참이슬이 정말 부드러워요
チャミスルは本当にまろやかです
チャミスリ チョンマr プドゥロウォヨ
한국 사람들은 소주를 스트레이트로 마셔요
韓国の人たちは焼酎をストレートで飲みます
ハングッ サラmドゥルン ソジュルr ストゥレイトゥロ マショヨ
한국에서 참이슬을 마시면서 친구를 사귀고 싶어요
韓国でチャミスルを飲みながら友達を作りたいです
ハングゲソ チャミスルr マシミョンソ チングルr サグィゴ シッポヨ
辛い韓国料理にはチャミスルがよく合います
매운 한국 음식에는 참이슬이 잘 어울려요
メウン ハングk ウムシゲヌン チャミスリ チャr オウrリョヨ
昨日チャミスルをたくさん飲んだので二日酔いです
어제 참이슬을 많이 마셔서 숙취가 있어요
オジェ チャミスルル マニ マショソ スkチガ イッソヨ
美味しいチャミスルを飲みながら、韓国語でたくさん楽しい会話ができると素敵ですね。
「チャミスル」は韓国語でどう書く?まとめ

韓国の代表的なお酒である「チャミスル」をテーマに、どうやって韓国語で書くのか、正しい発音はどうなのかなどをはじめ、日本の焼酎との違いや飲み方やラインナップそしてチャミスルを使った韓国語フレーズをチェックしてきました。
くいっと一気にチャミスルを飲み干すシーンは、ドラマなどでおなじみなので試したことがある人や気になっているという人も多いのでは?
ですが、強いお酒なので初めての人はくれぐれも注意して、楽しく召し上がってください。
チョン スジョン
韓国ソウル出身、高麗大学で日本語・日本文学専攻、韓国語教員資格2級 2015年からK Village 韓国語でレッスンを担当。講師歴10年以上。 レッスン通算時間は約15,000時間、約600人の生徒に韓国語の楽しさを教えてきた大人気講師。K Village プレミア講師としてレッスンはもちろん、教材作成、レッスンカリキュラム、韓国語講師育成チームなど幅広い分野で活躍。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は15,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国25校 + オンラインレッスンでおまちしております!
韓国語レッスン・韓国語教室「K Village 韓国語」は全国に25校+オンラインも
まずは韓国語レッスンを無料で体験してみませんか?
韓国語レッスン・韓国語教室 K Village 韓国語 は生徒数15,000人を超える日本最大の韓国語教室※です。まずは無料体験レッスンでお待ちしています!
※2024年 11 月期_指定領域における市場調査 調査機関:日本マーケティングリサーチ機構



