え、そんな例え⁉ 韓国の”おもしろい🗣️ことわざ”大集合✨
여러분 안녕하세요!
韓国語の勉強をしてて、ちょっと笑えることわざに出会ってしまいました🤭
ってことで今日は皆さんに韓国語の『ことわざ』を少し紹介します🙆🏻♀️💡
日本語にも『ことわざ』がありますよね、韓国にも日本語と似ている『ことわざ』もあります。
例えば、、、
【出る杭は打たれる】これを韓国語では、【모난 돌이 정 맞는다】(角のある石は槌に打たれる)という感じで、
同じような意味でも表現することわざも多いんですが、今回は『おおぉ😂』ってなるような『ことわざ』を
準備しました、普段から会話にも使えるのもあるみたいので、チェックしてくださいね💁🏻♀️
ーーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーーーー
①『닭 쫓던 개 지붕 쳐다본다』
(鶏を追いかけた犬が屋根を見上げる)

・📝意味:目の前にあったチャンスを逃がして、ただ呆然と見てるだけ。
・🗾似た日本語:特にないんですが、強いて言えば『後の祭り』に近い感じ
ーーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーーーー
②『모기 보고 칼 빼기』
(蚊を見て刀を抜く)
・📝意味:大したことないことに、大げさに反応する
・🗾似た日本語:針小棒大、大風呂敷を広げる
ーーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーーーー
③『똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다』
(💩がついた犬がぬかがついた犬をとがめる)
・📝意味:自分もひどいくせに、ちょっとマシな他人を非難する
・🗾似た日本語:目くそ鼻くそを笑う
ーーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーーーー
④『가는 말이 고와야 오는 말이 곱다』
(行く言葉が美しければ、来る言葉も美しい)
・📝意味:自分が優しくすれば、相手も優しくなる
・🗾似た日本語:情けは人の為ならず、言葉は鏡
※使い方で喧嘩の時の皮肉にもなるらしいです😇
ーーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーーーー
⑤『삼촌이 땅을 사면 배가 아프다』
(いとこが土地を買うと腹が痛くなる)
・📝意味:他人の成功を妬ましく感じるっていう人間の感情を表している
・🗾似た日本語:隣の芝は青い よりもちょっとネガティブな嫉妬の意味強め
ーーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーーーー
⑥『개구리 올챙이 적 생각 못 한다』
(カエルはおたまじゃくしだった頃を思い出せない)
・📝意味:昔の苦労を忘れて偉そうにしている人のこと
・🗾似た日本語:初心忘るべからず+ちょっと皮肉感
ーーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーー◆ーーーーーーーー
知っている『ことわざ』はありましたでしょうか?☺️
たとえは違っても、伝えたい事は一緒って所が言語や言葉って深いな~って思いました🙋🏻♀️
ぜひ会話の時に入れて話してみてくださいね🫣
그럼 또 만나요🍙🦖
뿅!!