「ソンムル」は韓国語で「贈り物・プレゼント」の意味!正しい使い方でソンムルを贈ろう!
「ソンムル」という韓国語。
意味は「贈り物」や「プレゼント」のことです。
日本でもプレゼントと言えば、贈る人も贈られる人も特別なものですよね。
それはもちろん韓国でも同じことです。
相手の人のことを思って気持ちを込めて贈るソンムル(プレゼント)はお金が問題ではありません。
韓国の人も同じように特別な「ソンムル(プレゼント)」について、正しい意味や使い方、ソンムルを贈る時、貰った時に使う韓国語の会話・フレーズを確認しておきましょう。
日本とは少し違う韓国独特のソンムルにまつわる文化(誕生日プレゼントの定番ソンムルや贈ってはいけないNGなソンムルなど)もご紹介したいと思います。
「ソンムル」は韓国語で「贈り物・プレゼント」の意味!
「ソンムル」という韓国語の意味は「贈り物・プレゼント」のことです。
元々の漢字は「膳物」なのだそうです。
ハングルで書くと「선물」です。
「もらう」「贈る」の動詞と一緒に確認しておきましょう。
【プレゼントをもらう: 선물을 받다(ソンムルル パッタ)】
昨日友達からプレゼントをもらったよ。
어제 친구에게 선물을 받았어.(オジェ チングエゲ ソンムルル パダッソ)
【プレゼントをあげる(贈る): 선물을 주다(ソンムルル チュダ)】
お母さんの誕生日に何かプレゼントをあげたいな
엄마의 생일에 뭔가 선물을 주고 싶은데(オンマエ センイレ モンガ ソンムルル チュゴ シップンデ)
これらの動詞はセットで覚えておきたいですね。
また「あげる」には敬語があります。
日本語にも「差し上げる」と特別な敬語があるように韓国語でも「드리다(ドゥリダ)」という敬語があります。
先生に卒業の記念に感謝を込めてプレゼントを差し上げたいです。
선생님께 졸업기념으로 감사 마음을 담아 선물을 드리고 싶어요.
(ソンセンニムッケ チョロプキニョムロ カムサ マウムル タマ ソンムルル ドゥリゴ シポヨ)
目上の人に対してはこのように使い分けができれば素晴らしいですよね!
ソンムルと言えば誕生日!誕生日にまつわる韓国語フレーズをチェック!
もっと「ソンムル」に関する韓国語フレーズをチェックして行きましょう。
「ソンムル(プレゼント)」と言えばやはり誕生日ですよね。
誕生日のプレゼントは何がいい?
생일 선물 뭐가 좋아?
(センイル ソンムル モガ チョア?)
誕生日プレゼントには何か長く使えるものを贈りたいなぁ
생일 선물에는 뭔가 오래오래 쓸 수 있는 것을 주고 싶은데
(センイル ソンムレヌン モンガ オレオレ スルス インヌンゴスル ジュゴ シプンデ)
去年の誕生日プレゼントは服を貰ったけど気に入らなかった…
今年のプレゼントは自分で選べたらいいのに…
작년 생일 선물은 옷을 받았는데 마음에 안 들었어…
(チャンニョン センイル ソンムルン オスル バダンヌンデ マウメ アンドゥロッソ)
올해 선물은 내가 고를 수 있으면 좋겠다…
(オレ ソンムルン ネガ コルル ス イッスミョン チョッケッタ)
彼女の誕生日プレゼント何がいいか迷う!
여자 친구 생일 선물이 뭐가 좋을지 고민이야!(ヨジャ チング センイル ソンムリ モガ チョウルチ コミニヤ!)
お誕生日のプレゼントは大切な人ほど迷うものですね!
韓国語おすすめ記事韓国語のあいさつ・日常会話・授業フレーズをわかりやすい一覧でご紹介!
韓国で定番の誕生日ソンムル(プレゼント)と言えば?
次は韓国独特の誕生日ソンムル(プレゼント)の文化についてご紹介していきたいと思います。
韓国には、友達のお誕生日のソンムル(プレゼント)で人気な「과자 가방(カジャ カバン)」をご存知でしょうか。
お菓子で作ったカバンのソンムル(ソンムル)なんです。
そのインパクトからSNSで火が付き、日本でも真似する人が続出なんです!
「お菓子リュック」や「お菓子カバン」で検索すると画像もたくさん出てきます。
ランドセルやリュックのように背負えるタイプがメジャーですが、肩掛けカバンのようなタイプもあります。
セロテープでペタペタとお菓子を貼り合わせて作るこの「과자 가방(カジャ カバン)」意外とリーズナブルですし、インパクトもばっちり!手作りということで個性も出せますし気持ちもこもります。
お友達へのプレゼントにしてみてはいかがでしょうか。
韓国で贈ってはいけないソンムル(プレゼント)と言えば?
次は、韓国で贈ってはいけないとされているソンムル(プレゼント)についてもご紹介しておきます。
一種の迷信的な理由からではありますが、やはりそういう贈ってはいけないとされているソンムルがあるというのは知っておいて、避けた方が賢明でしょう。
・靴
特に恋人同士でNGとされているソンムルが「靴」です。
靴を贈ると別れや浮気につながるともいわれています。
韓国で靴を贈るということが「この靴を履いて行ってしまえ!」「逃げろ!」という意味になるからだそうです。
・ハンカチ
日本では手軽でいくつあっても良いという理由からプレゼントの定番となっているハンカチですが、韓国では「涙」や「病気の時に口に当てるもの」などを連想されるということで、ちょっと縁起の悪いソンムルとなっているそうです。
気を付けないといけませんね。
・ナイフ・包丁・ハサミ
これはソンムルとして避けたい理由は日本人でも想像しやすいのではないでしょうか。
「切る」ということを連想させれるこれらはソンムルとして贈ることに「縁を切りたい」という意味だと言われて避けた方がベターだという理由です。
またソンムルではないですが、カップルで記念日にはチキンを食べないという習慣もある韓国。
チキンは鶏なので羽が付いています。
それを二人で大切な日に食べると、飛んで行ってしまうということで別れにつながるというのが理由だそうです。
ソンムルと合わせて気を付けたいですね。
韓国語おすすめ記事韓国語は独学でマスターすることができるのか!?勉強方法を解説
「ソンムル」は韓国語で「贈り物・プレゼント」の意味!まとめ
「ソンムル」は韓国語で「贈り物・プレゼント」ということで、誕生日プレゼントに関する韓国語のフレーズや、韓国で定番のソンムルである「과자 가방(カジャ カバン)」:お菓子バック、そしてソンムルにしてはいけないと言われるNGなプレゼントなどをご紹介してきました。
日本と少し違う考えでNGなものと言うのもありましたが、知っておくと良いでしょう。
しかし、気持ちが大切と言うのは日本も韓国も同じです。
贈る時には相手の喜ぶ顔を想像しながら気持ちを込めてソンムルを選ぶ・作る。
そして受け取った方は感謝を込めて「ありがとう」と伝える。
「고마워요!(コマウォヨ)」や「감사합니다!(カムサハムニダ)」も気持ちを込めて言いたいですね。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!