韓国語の自己紹介で使える例文!名前や年齢の表現を徹底解説
韓国語で自己紹介をするときは、挨拶、名前、出身、年齢、趣味などを順番に伝えると、初対面でも会話を始めやすくなります。
例えば「こんにちは」「私の名前は〇〇です」「日本から来ました」のような短い表現を組み合わせるだけでも、
基本的な自己紹介は十分に伝わるでしょう。
本記事では、韓国語の自己紹介でよく使う基本フレーズや、名前・年齢の伝え方、実際に使える例文を解説します。
学校や職場、旅行先で韓国語を使いたい方は、まず定番表現から覚えておくと安心です。
韓国語での自己紹介を成功させる基本構成

韓国語の自己紹介は、挨拶、名前、出身、年齢、職業や趣味、締めの言葉という流れで話すと自然にまとまります。
例えば「アンニョンハセヨ」で挨拶し、「チェ イルムン 〇〇イムニダ」で名前を伝えると、相手も内容を理解しやすくなります。
そのため、話す順番を先に決めておくことが大切です。
以下では、韓国語での自己紹介を成功させる基本構成を解説します。
第一印象を決める必須の挨拶フレーズ
韓国語の自己紹介では、最初に「アンニョンハセヨ」や「パンガプスムニダ」を使うと、丁寧で自然な印象になります。
なぜなら、挨拶は自己紹介の入り口になり、相手に礼儀正しさを伝えられるためです。
例えば、学校や旅行先では「アンニョンハセヨ(こんにちは)」、初対面の相手には「パンガプスムニダ(はじめまして)」が使いやすい表現です。
また、年上の人やビジネスの場面でも使えるため、最初に覚えておくと安心でしょう。
発音に自信がない場合でも、笑顔でゆっくり伝えるだけで、相手に前向きな印象を持ってもらいやすくなります。
スムーズに伝わるプロフィールの順序
韓国語でプロフィールを伝えるときは、名前、出身地、年齢、職業や身分、趣味の順に話すと分かりやすくなります。
その理由は、相手が基本情報から順番に理解でき、会話を広げやすくなるためです。
例えば「私の名前は〇〇です」「日本から来ました」「学生です」「趣味は音楽を聴くことです」と続けると、自己紹介の流れが自然になります。
また、趣味や好きなことを入れると、相手が質問しやすくなるでしょう。
最後に「チャル プタカムニダ(よろしくお願いします)」を添えると、丁寧な締め方になります。
【ステップ別】韓国語の自己紹介で使える例文と単語
韓国語で自己紹介をするときは、挨拶、名前、出身地、年齢、職業、趣味の順で伝えると、相手にも内容が伝わりやすくなります。
なぜなら、韓国語には自己紹介でよく使われる定番表現があり、順番に沿って話すことで自然な会話につながるためです。
例えば「안녕하세요(こんにちは)」で挨拶し、「저는 ○○입니다(私は○○です)」と名前を伝える流れが基本となります。
また、出身地や趣味まで加えると、相手との会話も広げやすくなるでしょう。
以下では、韓国語の自己紹介で使いやすい例文や単語をステップごとに解説します。
1.挨拶:「こんにちは」「はじめまして」
韓国語の自己紹介では、「안녕하세요(アンニョンハセヨ)」と「처음 뵙겠습니다(チョウム ペッケッスムニダ)」を覚えておくと、初対面でも丁寧な印象を与えやすくなります。
例えば、学校や旅行先では「안녕하세요」、ビジネスや年上の相手には「처음 뵙겠습니다」を使うと自然に聞こえます。
どちらを使うか迷った場合でも、「안녕하세요」を選べば幅広い場面で対応しやすいでしょう。
また、明るい声で相手の目を見ながら伝えると、韓国語に自信がない場合でも誠実な印象につながります。
2.名前を名乗る:「私は○○です」
韓国語で名前を伝えるときは、「저는 ○○입니다(チョヌン ○○イムニダ)」を使うと丁寧に自己紹介できます。
この表現は「私は○○です」という意味で、初対面の場面で最も使いやすい定番フレーズです。
例えば「私は田中です」は「저는 다나카입니다」と表現します。
また、友人との会話やカジュアルな場面では、「저는 ○○예요/이에요」を使うと柔らかい印象になります。
名前の最後が母音なら「예요」、子音なら「이에요」を使い分ける点が特徴です。
この基本形を覚えておくと、学校や職場、韓国旅行など幅広い場面で自然に名前を伝えやすくなります。
3.出身地・国籍:「日本から来ました」
韓国語で出身地を伝えるときは、「저는 일본에서 왔어요(チョヌン イルボネソ ワッソヨ)」を使うと自然に伝えられます。
「~에서 왔어요」は「~から来ました」という意味で、国籍や出身地を説明するときによく使われる表現です。
例えば「東京から来ました」は「도쿄에서 왔어요」、「大阪から来ました」は「오사카에서 왔어요」となります。
韓国では、初対面で出身地の話題になることが多いため、都市名まで言えるようにしておくと会話を広げやすいでしょう。
また、相手から出身地を聞かれる場面も多いため、この表現を先に覚えておくと安心です。
4.年齢・生年月日:「○○歳です」の表現と数字
韓国語で年齢を伝えるときは、「저는 ○○살입니다(チョヌン ○○サリムニダ)」を使うのが基本です。
年齢を言うときは、数字のあとに「살(サル)」を付けることで、「○○歳」という意味になります。
例えば「25歳です」は「스물다섯 살입니다」と表現します。
また、韓国語の年齢表現では固有数詞を使うため、「하나、둘、셋…」などの数字を覚えておくことが大切です。
生年月日を伝える場合は、「1995년 3월 7일에 태어났습니다」のように「年・月・日」の順で話します。
数字の読み方に慣れておくと、自己紹介だけでなく日常会話でも役立つでしょう。
5.職業・身分:「会社員です」「学生です」
韓国語で職業や身分を伝えるときは、「저는 회사원입니다(私は会社員です)」や「저는 학생입니다(私は学生です)」を使うと分かりやすく伝えられます。
例えば、教師なら「교사입니다」、医者なら「의사입니다」、主婦なら「주부입니다」と表現します。
どの単語も最後に「입니다」を付けるだけで、丁寧な自己紹介になるでしょう。
また、留学生の場合は「유학생입니다」と言うと自然です。
職業や身分を一言加えるだけでも、相手との会話が広がりやすくなり、自己紹介にまとまりが出やすくなります。
6.趣味・好きなこと:「私の趣味は○○です」
韓国語で趣味を紹介するときは、「제 취미는 ○○입니다(チェ チミヌン ○○イムニダ)」を使うと自然に伝えられます。
趣味の話題は会話を広げやすいため、自己紹介に入れておくと親しみやすい印象につながるでしょう。
例えば「読書が趣味です」は「제 취미는 독서입니다」、「映画鑑賞が好きです」は「영화 보는 것을 좋아합니다」と表現します。
また、「좋아합니다」を使うと、「好きです」という気持ちを自然に伝えられます。
趣味は難しい単語を使わなくても問題なく、音楽、旅行、カフェ巡りなど、自分が普段楽しんでいることを簡単に伝えるだけでも十分です。
事前に自分の趣味を韓国語で言えるようにしておくと、会話にも入りやすくなるでしょう。
7.締めの言葉:「よろしくお願いします」
韓国語で自己紹介を締めるときは、「잘 부탁드립니다(チャル プタクドゥリムニダ)」を使うと丁寧な印象になります。
この表現には、「これからよろしくお願いします」という意味があり、初対面の場面でよく使われる言い方です。
例えば、学校や仕事の自己紹介では「잘 부탁드립니다」を添えるだけで、会話全体が丁寧にまとまります。
また、友人との会話では「잘 부탁해요」、さらに親しい相手には「잘 부탁해」と表現すると自然です。
相手との距離感に合わせて言い方を変えることで、韓国語らしい柔らかいコミュニケーションにつながるでしょう。
最後の一言まで丁寧に伝えると、相手にも好印象を持ってもらいやすくなります。
距離を縮める!プラスアルファの韓国語フレーズ

韓国語で自己紹介をするときは、基本フレーズに加えて、会話を広げる一言を入れると相手との距離を縮めやすくなります。
なぜなら、自己紹介だけで終わらず、相手への関心や親しみやすさを伝えられるためです。
例えば、自己紹介のあとに「どこから来ましたか?」と質問したり、「친구가 되고 싶어요(友達になりたいです)」と伝えたりすると、自然な会話につながります。
以下では、距離を縮める会話を広げやすい韓国語フレーズを具体的に解説します。
相手に質問をして会話を広げる表現
韓国語で会話を広げたいときは、相手に質問するフレーズを使うと自然なコミュニケーションにつながります。
例えば「무슨 일을 하세요?(どんな仕事をされていますか?)」や、「어디서 오셨어요?(どこから来られましたか?)」は、初対面でも使いやすい定番表現です。
また、趣味の話題なら「취미가 뭐예요?(趣味は何ですか?)」と聞くと、会話を広げやすくなります。
韓国では、相手へ質問を返すやり取りが自然に行われることも多いため、簡単な質問フレーズを覚えておくと会話が続きやすくなるでしょう。
「友達になってください」と好意を伝える一言
韓国語で「友達になってください」と伝えたいときは、「친구가 되어주세요(チングガ テオジュセヨ)」を使うと丁寧に気持ちを伝えられます。
この表現は、自己紹介のあとに親しみを込めて使いやすいフレーズです。
例えば、語学交流や留学先で知り合った相手に伝えると、距離を縮めるきっかけになりやすいでしょう。
また、同年代の相手やカジュアルな場面では、「친구하자(友達になろう)」という言い方も使われます。
しかし、「친구하자」はフランクな表現のため、初対面や年上の相手には避けたほうが自然です。
相手との関係性に合わせて表現を使い分けると、より韓国語らしいコミュニケーションにつながります。
住んでいる場所を伝えて会話を広げる表現
韓国語で住んでいる場所を伝えると、相手との共通点を見つけやすくなり、会話を広げやすくなります。
特に地域の話題は食べ物や観光地、生活スタイルの話につながりやすいためです。
例えば「저는 도쿄에 살고 있어요(私は東京に住んでいます)」や、「오사카에 살고 있습니다(大阪に住んでいます)」のように伝えると自然です。
また、韓国に住んでいる場合は、「지금은 서울에 살고 있어요(今はソウルに住んでいます)」という表現もよく使われます。
住んでいる場所を伝えたあとに「行ったことがありますか?」と質問を加えると、さらに会話を広げやすくなるでしょう。
趣味や好きなことを伝えて距離を縮める表現
韓国語で趣味や好きなことを伝えると、相手との共通の話題を作りやすくなり、自然に距離を縮められます。
特に音楽や映画、カフェ巡りなどの話題は、初対面でも会話につながりやすい内容です。
例えば「저는 음악 듣는 것을 좋아해요(私は音楽を聴くことが好きです)」や、「제 취미는 영화 감상입니다(私の趣味は映画鑑賞です)」と伝えると、自分のことを分かりやすく紹介できます。
また、K-POPや韓国ドラマが好きな場合は、「K-POP을 좋아해요(K-POPが好きです)」と言うだけでも、相手との会話が盛り上がりやすくなるでしょう。
趣味を一言加えるだけでも、親しみやすい印象につながります。
韓国語おすすめ記事・韓国語は独学でマスターすることができるのか!?
シーン別:韓国語の自己紹介テンプレート
韓国語の自己紹介は、ビジネス、面接、SNS、友達作りなど、場面に合わせて表現を使い分けることが大切です。
なぜなら、韓国では相手との関係性や状況に応じて言葉遣いを変える文化があり、場面に合わない表現を使うと不自然に聞こえてしまうためです。
例えば、仕事の場面では「처음 뵙겠습니다(はじめまして)」のような丁寧な言い方が使われます。
一方で、SNSや友達同士では「안녕!(やあ!)」のようなカジュアルな表現が自然です。
以下で紹介する場面ごとのテンプレートを覚えておくと、初対面でも落ち着いて自己紹介しやすくなるでしょう。
ビジネスや面接で使えるフォーマルな自己紹介
ビジネスや面接で韓国語の自己紹介をするときは、丁寧な表現を使って信頼感を伝えることが大切です。
例えば「안녕하십니까(こんにちは)」で挨拶し、「제 이름은 ○○입니다(私の名前は○○です)」と続けると、フォーマルな印象になります。
また、「일본에서 왔습니다(日本から来ました)」や、「○○회사에서 일하고 있습니다(○○会社で働いています)」を加えると、自分の立場を分かりやすく伝えられます。
最後に「잘 부탁드립니다(よろしくお願いします)」を添えると、丁寧な自己紹介として自然にまとまるでしょう。
面接や職場では、落ち着いた話し方を意識すると、より誠実な印象につながります。
SNSや友達作りで役立つカジュアルな自己紹介
SNSや友達作りで韓国語を使うときは、親しみやすい表現を選ぶと自然に距離を縮めやすくなります。
例えば「안녕!(やあ!)」や、「저는 ○○예요(私は○○です)」を使うと、柔らかい雰囲気で自己紹介できます。
また、「K-POP을 좋아해요(K-POPが好きです)」や、「일본에서 왔어요(日本から来ました)」のように、自分の趣味や出身地を簡単に加えると会話を広げやすくなるでしょう。
最後に「친하게 지내요!(仲良くしましょう!)」を添えると、フレンドリーな印象につながります。
SNSでは完璧な韓国語よりも、自然にコミュニケーションを楽しむ姿勢が大切です。
自己紹介で気を付けたいポイント

自己紹介で気を付けたいポイントは3つあります。
- しっかりと間違いなく名前や出身など内容を伝える事
- 相手に印象よく、失礼のないよう話をする事
- 相手の自己紹介で話された事をしっかり理解する事
その為には、自分の事をしっかり伝える韓国語の練習、相手との関係、立場を理解した言葉使い、そしてヒアリングが必要になりますね。
この3つのポイントに気を付けて練習しましょう。
韓国語おすすめ記事・韓国語のあいさつ・日常会話・授業フレーズをわかりやすい一覧でご紹介!
・パソコン用語を韓国語で!PDFやダウンロードにパスワードは何て言う?覚えておきたいフレーズも!
韓国語の自己紹介で注意すべき発音のコツ

韓国語で自己紹介をするときは、単語の意味だけでなく発音も意識することで、相手に伝わりやすくなります。
日本語と韓国語では発音の仕組みが異なり、日本語の感覚で読むと不自然に聞こえてしまうことがあるためです。
例えば、「합니다(ハムニダ)」のような語尾や、名前のあとに付く助詞は、日本人が発音や使い分けで迷いやすいポイントです。
発音を少し意識するだけでも、韓国語らしい自然な話し方に近づきやすくなるでしょう。
以下では、韓国語の自己紹介で注意すべき発音のコツを解説します。
自然に聞こえる「ハムニダ」の正しい発音
韓国語の「합니다(ハムニダ)」は、「ハム」と「ニダ」を切らずに発音すると自然に聞こえやすくなります。
この表現は「~です」「~ます」にあたる丁寧な語尾で、自己紹介でもよく使われます。
例えば「저는 학생입니다(私は学生です)」や、「제 이름은 ○○입니다(私の名前は○○です)」のように使う場面が一般的です。
また、「ム」の音は口を軽く閉じながら発音し、「ニダ」は一気につなげるように読むと韓国語らしい発音になります。
日本人は「ハムニッダ」のように強く区切ってしまうことがありますが、ゆっくり練習すると自然な発音に近づきやすくなるでしょう。
自分の名前に応じた助詞の変化
韓国語で自己紹介をするときは、自分の名前の最後に받침があるかどうかに応じて、助詞を使い分けることが大切です。
韓国語では、받침のない名前には「는(ヌン)」、받침のある名前には「은(ウン)」を付けるとされています。
例えば、「민수」のように받침のない名前なら「민수는」、「민석」のように받침のある名前なら「민석은」と表現します。
この使い分けを覚えておくと、韓国語らしい自然な自己紹介につながります。
また、自分の名前をハングルでどう書くかを先に確認しておくと、助詞を選びやすくなるでしょう。
自己紹介では細かな表現の違いも印象に影響するため、基本のルールとして覚えておくと安心です。
韓国語の自己紹介に関するQ&A

韓国語の自己紹介では、表現の作り方だけでなく、翻訳アプリの使い方や単語の調べ方、締めの一言に迷う方も少なくありません。
例えば、自己紹介文を作るときは翻訳アプリで意味を確認し、辞書サイトで単語の使い方を調べると安心です。
また、最後に「감사합니다(ありがとうございます)」を添えると、丁寧な印象を残しやすくなります。
以下では、韓国語の自己紹介でよくある疑問に答えます。
Q.おすすめの韓国語翻訳アプリやツールはありますか?
韓国語の自己紹介文を作るときは、翻訳アプリや辞書ツールを補助的に使うと表現を確認しやすくなります。
特に、韓国語に慣れていない方は、入力した日本語が自然な韓国語になっているかを確認できる点が便利です。
例えば、Papagoは韓国語の翻訳確認に使いやすく、音声再生で発音も確認できます。
また、Google翻訳は短い単語や簡単な文章をすぐ調べたいときに役立つでしょう。
しかし、翻訳結果をそのまま使うと不自然な表現になることもあるため、自己紹介では短い文に分けて確認するのがおすすめです。
大切な場面で使う場合は、辞書や学習サイトでも意味を確認すると安心です。
Q.自己紹介で使える韓国語単語の一覧表はどこで見られますか?
韓国語の自己紹介で使う単語は、辞書サイトや韓国語学習サイトの単語一覧で確認できます。
名前、年齢、出身地、職業、趣味などは自己紹介でよく使う項目のため、学習者向けにまとめられていることが多いためです。
例えば、辞書サイトで「趣味」「会社員」「学生」「日本」などを検索すると、韓国語の表記や読み方を確認できます。
また、学習サイトでは「自己紹介で使う韓国語」のように、例文と一緒に単語が整理されている場合もあります。
単語だけで覚えるより、「저는 학생입니다(私は学生です)」のような短い文で覚えると、実際の会話でも使いやすくなるでしょう。
Q.韓国語で「ありがとう」は自己紹介でどう使いますか?
韓国語で「ありがとう」を自己紹介に入れるときは、最後に「감사합니다(カムサハムニダ)」を添えると丁寧にまとまります。
この表現は、初対面やビジネスの場面でも使いやすい感謝の言葉です。
例えば、自己紹介の最後に「들어주셔서 감사합니다(聞いてくださってありがとうございます)」と言うと、相手への感謝を自然に伝えられます。
また、丁寧体の「-합니다」は、語幹と結び付いた実際の語形で発音を確認することが大切とされています。
例えば「좋아합니다」は[조아함니다]、「시작합니다」は[시자캄니다]のように発音されるため、自己紹介で使う表現も音声で確認しておくと安心です。
まとめ:韓国語の自己紹介例文で自信を持とう

韓国語の自己紹介は、挨拶、名前、出身地、年齢、職業、趣味などの基本フレーズを順番に覚えると話しやすくなります。
例えば「안녕하세요(こんにちは)」「저는 ○○입니다(私は○○です)」「일본에서 왔어요(日本から来ました)」を組み合わせるだけでも、初対面で使える自己紹介になります。
また、場面に合わせて丁寧な表現やカジュアルな表現を使い分けると、相手に自然な印象を与えやすいでしょう。
最初から完璧に話す必要はありません。
まずは本記事で紹介した例文を声に出して練習し、自分の名前や趣味に置き換えながら、韓国語で自己紹介する準備を進めてみましょう。
チョン スジョン
韓国ソウル出身、高麗大学で日本語・日本文学専攻、韓国語教員資格2級 2015年からK Village 韓国語でレッスンを担当。講師歴10年以上。 レッスン通算時間は約15,000時間、約600人の生徒に韓国語の楽しさを教えてきた大人気講師。K Village プレミア講師としてレッスンはもちろん、教材作成、レッスンカリキュラム、韓国語講師育成チームなど幅広い分野で活躍。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は16,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国32校 + オンラインレッスンでおまちしております!
韓国語レッスン・韓国語教室「K Village 韓国語」は全国に32校+オンラインも
まずは韓国語レッスンを無料で体験してみませんか?
韓国語レッスン・韓国語教室 K Village 韓国語 は生徒数16,000人を超える日本最大の韓国語教室※です。まずは無料体験レッスンでお待ちしています!
※2025年 12 月期_指定領域における市場調査 調査機関:日本マーケティングリサーチ機構



