韓国語「ポジマセヨ」の意味や使い方は?他に気を付けたい韓国語「ポジ」の意味についてもご紹介
「ポジマセヨ」という韓国語のフレーズをご存知ですか?
これは丁寧な敬語で禁止を表している韓国語です。
「ポジマセヨ」の意味と使い方と合わせて「~ジマセヨ」の言い方をマスターしたいと思います。
また、「ポジ」という言葉は実はむやみに使ってはいけない韓国語としても知られていて、そのあたりについてもなぜなのかという理由と、よく使われていることわざについても合わせて見ていきたいと思います。
韓国語「ポジマセヨ」の意味や使い方は?
「ポジマセヨ」という韓国語を聞いたことがありますか?
「~セヨ」という語尾は韓国語では丁寧な言い方、敬語ですがこの場合は禁止を表す言い方なんです。この「ポジマセヨ」から正しい意味と使い方をチェックして行きたいと思います。
また、「ポジ」が使われている韓国語のことわざや、使い方に非常に注意をしないとトンあ恥を介してしまう韓国語の「ポジ」についても意味やその注意が必要な理由をご紹介していきたいと思います。
韓国語「ポジマセヨ」の意味や使い方
「ポジマセヨ」というのは「見ないでください」という意味です。韓国語・ハングルで書くと「보지 마세요」となります。
「見る」=보다(ポダ)、と]「やめる、しない」=말다(マルダ)を合わせた言い方と、세요(セヨ)の語尾を付けることによって敬語になっており、「見ないでください」と丁寧に禁止、中止を促す言い方になっています。
~지 말다(~ジ マルダ)で「~しない」「~ではない」という意味になります。세요(セヨ)以外の語尾でも活用を見てみましょう。
보지 마!(ポジ マ)=見るな
보지 말아요(ポジ マラヨ)=見ないでください
보지 말자(ポジ マルジャ)=見ないでおこう
また、「ポジマセヨ」を使ったフレーズもご紹介しておきます。
車の運転中はメッセージが届いても携帯電話を見ないでください
차 운전중에는 메시지가 와도 휴대폰을 보지 마세요
(チャ ウンジョンチュンエヌン メシジガ ワド ヒョデポヌル ポジマセヨ)
双眼鏡や望遠鏡で太陽を直接見ないでください。とても危険で失明の可能性もあります。
쌍안경이나 망원경으로 태양을 직접 보지 마세요. 매우 위험하고 실명의 가능성도 있습니다.
(サンアンギョンイナ マンウォンギョンウロ テヤンウル チッチョッ ポジマセヨ.メウ ウィホマゴ シルミョンエ カヌンソンド イッスムニダ)
また、「보지 마세요(ポジマセヨ)」をさらに丁寧に言うと「보지 마십시오(ポジ マシプシオ)」と言う言い方もあります。
交通のアナウンスや説明書などで禁止事項を伝える時にはこの「~지 마십시오(~ジ マシプシオ)」の言い方がよく使われています。
「見る」=보다(ポダ)だけの言い方ではなく、「~しないでください」という言い方をチェックしてみましょう。
韓国語おすすめ記事韓国語のあいさつ・日常会話・授業フレーズをわかりやすい一覧でご紹介!
「~ジマセヨ」の意味と使い方もチェック
「~しないでください」という文章の作り方はを見ていきます。
動詞の語幹+지 말다 が基本となります。
「見る」=보다(ポダ)の場合は語幹が「보」なのでそこに「지 말다」を付けて後は語尾を活用させていきます。
보지 마(ポジマ)
보지 말아요(ポジマラヨ)
보지 마세요(ポジマセヨ)
보지 마십시오(ポジマシプシオ)
これはどれも「見ないで」という意味ですが、下の文章に行くほど丁寧な言い方になります。
また、보지 말아요(ポジマラヨ)は、보지 마요(ポジマヨ)と言ったりもします。これは韓国語独特な変則的な活用なのですが、意味はどちらも同じです。
しかし、ニュアンス的に보지 말아요(ポジマラヨ)のほうが同じ「見ないでください」でも相手にお願いをしているニュアンスになり、보지 마요(ポジマヨ)のほうが、ちょっと命令の意味が強い雰囲気になります。
タメ口の言い方でも、보지 마!(ポジマ)のほうが怒っている、強い言い方になります。
他の動詞でも「~しないでください」を見てみましょう。
行く → 行かないでください
가다 → 가지 마세요(カダ → カジ マセヨ)
食べる → 食べないでください
먹다 → 먹지 마세요(モッタ→ モッチ マセヨ)
寝る → 寝ないでください
자다 → 자지 마세요(チャダ → チャジ マセヨ)
読む → 読まないでください
읽다 → 읽지 마세요(イルタ→ イルチ マセヨ)
電話する → 電話しないでください
전화하다 → 전화하지 마세요(チョナハダ→ チョナハジ マセヨ)
言う → 言わないでください
말하다 → 말하지 마세요(マラダ→ マラジ マセヨ)
動詞の語幹さえわかれば作れるので覚えておくと便利ですね。
「ポジ」の入ったことわざもご紹介
次に、「ポジ」が入った韓国の有名なことわざもご紹介しておきましょう。
나무를 보고 숲을 보지 못한다(ナムルル ポゴ スプル ポジ モッタンダ)
意味は「木を見て森を見ない」という意味です。日本語では「木を見て森を見ず」という有名なことわざですね。
細かいことや一部のことは見えているのに、全体や物事の本質が見えていないことを表し、何事も全体をきちんと見て状況を把握することの大切さを表していることわざですね。韓国でもよく知られているこのことわざですが、実は元々は西洋発なんだそうですよ。
韓国語おすすめ記事韓国語は独学でマスターすることができるのか!?勉強方法を解説
注意したい韓国語「ポジ」の意味
最後に、少し大きな声では言えない韓国語「ポジ」の意味についてもご紹介します。
これは実は女性器のことを意味しています。
「ポジ」という言葉だけ聞くと昔のフィルムを使って撮影していたカメラのポジを思い出す人もいるかもしれませんが、韓国語では女性器のことを意味しており、これまでご紹介してきた通り、色んな文章では普通に使われる言葉ではあるのですが、単語だけを切り取るとそういう意味になります。
あまり普段から堂々と使うのははばかられる言葉ですね。知っておかないと思わぬ場面では字を書いたりすることも考えられますので覚えておくとよいでしょう。
また、反対に男性器のことは「ジャージ」または「ジャジ」と言います。これは日本語のスポーツウェアと同じ発音なのでうかつに韓国での買い物などで使わないように覚えておきたいですね。
韓国語おすすめ記事韓国語で「ジャージ」は言っちゃダメ!韓国で言ってはいけない日本語をチェック
韓国語「ポジマセヨ」の意味や使い方は?まとめ
韓国語の「ポジマセヨ」の意味や使い方、合わせて「~しないでください」という言い方を見てきました。
何かを禁止したり、やめて欲しいという言い方も正しい敬語の言い方で知っておくと便利です。
また「ポジ」だけでいうと日本でも知られている有名なことわざにも使われていたり、ちょっと普通の状況では使うのはためらわれるような意味があることもご紹介してきました。
正しく意味を知り使えるようにしておきたいですね。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!