韓国語勉強の第一歩!自己紹介をマスターしよう!初対面で使える質問やフレーズも!
韓国語の勉強を始めたなら、まずマスターしておきたいのが自己紹介ですよね。
自分の名前をしっかり伝えて、相手に覚えてもらうというのは、これから始まるお付き合いにおいて、良い関係を築くための第一歩です。
人の第一印象は3秒で決まるなんて話も有名ですが、やはり何事も最初が肝心。大切な自己紹介はやっぱりきちんと勉強しておく必要があります。
また、自分の事を伝えるのはもちろん、相手の自己紹介をきちんと理解する事も大切です。
そして、韓国語では日本語と同じように敬語もありますので、相手の立場に合わせて、必要な場面では失礼のないように敬語での自己紹介も勉強しておくことが大切です。
そんな韓国語勉強の第一歩!自己紹介をチェックしていきましょう。
韓国語勉強の始まりは自己紹介から?
始めて韓国語を勉強する人で困る事と言えば、「何から始めればよいのか?」「どんな勉強をすればよいのか?」と言うことではないでしょうか。
まずはハングル文字の読み書きと正しい発音、そして基本的な文法の順番で勉強をしていきますが、それと合わせてすぐにでも会話に使える自己紹介を勉強しておくととても役に立ちます。
初対面の人との付き合いの始まりとなる自己紹介。
どんな人でも最初は緊張するものですよね。
いつまでも長く使うことになる自己紹介、だからこそ、いざ使う時に困らないようにしっかり練習しておくことが大切です。
自己紹介で気を付けたいポイント
自己紹介で気を付けたいポイントは3つあります。
- しっかりと間違いなく名前や出身など内容を伝える事
- 相手に印象よく、失礼のないよう話をする事
- 相手の自己紹介で話された事をしっかり理解する事
その為には、自分の事をしっかり伝える韓国語の練習、相手との関係、立場を理解した言葉使い、そしてヒアリングが必要になりますね。
この3つのポイントに気を付けて練習しましょう。
韓国語おすすめ記事・韓国語のあいさつ・日常会話・授業フレーズをわかりやすい一覧でご紹介!
・パソコン用語を韓国語で!PDFやダウンロードにパスワードは何て言う?覚えておきたいフレーズも!
韓国語勉強の第一歩!基本の自己紹介
それでは、韓国語勉強の第一歩、基本の自己紹介からチェックしていきましょう。
1、はじめまして / はじめてお目にかかります
처음 뵙겠습니다
チョウム ペッケッスムニダ
2、私は田中花子と申します
저는 타나카 하나코라고 합니다
チョヌン タナカ ハナコラゴ ハムニダ
3、お会いできてうれしいです
만나서 반갑습니다
マンナソ パンガプスムニダ
4、どうぞよろしくお願いいたします
잘 부탁드립니다
チャル プッタットゥリムニダ
この4つのフレーズは最低限、基本としてまずは覚えておきたい挨拶ですよね。
これらは丁寧なですます調の言い方なので、自己紹介の相手が目上の人やビジネスのシーンでも使うことが出来る自己紹介です。
年が近い人や年下の人に使いたい場合の砕けた言い方も見ておきましょう。
初めて会うね
처음 보네
チョウム ポネ
私は田中花子って言うの
나는 타나카 하나코라고 해
ナヌン タナカ ハナコラゴ ヘ
会えて嬉しいよ
만나서 반가워
マンナソ パンガウォ
これから仲よくしよう
앞으로 잘 지내자
アプロ チャル チネジャ
こちらの言い方は판말(パンマル)と言って日本語で言うとタメ口にあたります。
小さい子供や、学校やお友達、仲の良い人の紹介などであった年の近い人など、これからプライべートでお付き合いするようなフランクな相手と会って自己紹介する時に使えるでしょうか。
それでも最初は大人であれば自己紹介は、ほとんど最初に紹介したですます調の丁寧な言い方で自己紹介をするのが一般的。
まずはそちらをしっかりマスタ―しておきたいですね。
韓国語おすすめ記事・韓国語は独学でマスターすることができるのか!?
自己紹介で伝えたいフレーズ【出身・年齢・韓国語勉強】
自己紹介の基本である、名前や挨拶を見てきたら、次はもっと詳しい内容を自己紹介で伝えるフレーズを見ていきましょう。
自己紹介の定番として覚えておきたいのは、出身地、自分の年齢、そして韓国語の勉強をしていることを伝えるフレーズですよね。
日本から来ました
일본에서 왔습니다
イルボネソ ワッスムニダ
東京に住んでいます
도쿄에 살고 있습니다
トキョエ サルゴ イッスムニダ
1997年生まれです
1997년생입니다
1997ニョンセンイムニダ
日本の年齢で25歳です
일본 나이로 25살입니다
イルボン ナイロ 25サリムニダ
韓国ドラマが好きで韓国語の勉強を始めました
한국 드라마를 좋아해서 한국어 공부를 시작했습니다
ハングッ ドゥラマルル チョアヘソ ハングゴ コンブルル シジャッケッスムニダ
1年前から韓国語を勉強中です
1년 전부터 한국어 공부 중입니다
1ニョン チョンブト ハングゴ コンブジュンイムニダ
年齢に関してですが、韓国と日本では数え方が違います。
なので、年齢を言う時には年の近い場合は「〇〇年生まれです」と言う言い方がよく使われます。
西暦は共通なので間違いがないからです。
また、日本の事をよく知っている相手なら「日本の年齢で」と前置きをすることもよくあります。
日本と同じように干支も使われているので、干支を使うことも珍しくありません。
色んな共通の文化が感じられるので興味深いですね。
いずれにせよ年齢を自己紹介で伝えたり聞いたりするのは、場合によってはとても気を使わないといけない場面もありますよね。
より詳しく知りたい人はこちらもチェックしてみて下さい。
韓国語おすすめ記事・韓国語で歳・年齢を聞くには?歳を言う時の固有数詞や韓国独特の誕生日事情も調査!
自己紹介・初対面で使える質問やフレーズをチェック!
自己紹介の基本のフレーズをチェックしてきましたが、最後にこちらから質問したい時、また出身や年齢以外にも覚えておくと便利なフレーズも見ておきましょう。
お名前はなんとおっしゃるのですか?
성함이 어떻게 되세요?
ソンハミ オットッケ テセヨ?
おいくつでいらっしゃいますか?
연세가 어떻게 되세요?
ヨンセガ オットッケ テセヨ?
この二つのフレーズは、年上や目上の人に対しても使える敬語の質問の仕方です。
「~세요?」と語尾が丁寧な言い方になっているだけでなく、言葉も尊敬語を使っています。
名前は普通は「이름(イルム)」ですが、尊敬語が「성함(ソンハム)」、年齢も普通は「나이(ナイ)」ですが、その尊敬語が「연세(ヨンセ)」となっています。
最後に自己紹介の後でよく使われる覚えておきたいフレーズがあります。
말을 놓으세요(マルル ノウセヨ)
これは直訳すると「言葉を置いてください」となり、少し不思議な言い方です。
韓国語独特の表現ですが、「タメ口を使ってください」「敬語で話さないでください」と相手に伝える言い方で、自己紹介の後でよく聞かれるフレーズです。
相手が明らかに年上なのに、自己紹介の後も敬語で話してくれる場合や、フランクな付き合いの場合「もう敬語はやめましょう」「仲良くタメ口で話しましょう」などと伝える時に聞かれます。
日本から来たという事で相手が気を使って、ずっと敬語を使ってくれる場合など、これを伝えられるとスマートですし、距離が縮まるきっかけになるかもしれませんね。
韓国語勉強の第一歩!自己紹介をマスターしよう!まとめ
韓国語勉強の第一歩である自己紹介について見てきました。
韓国語にも敬語があります。自己紹介をするシチュエーションは初対面であることがほとんどです。
第一印象から相手に失礼なく、気持ちよくお付き合いをスタートさせるためにも、スムーズに言えるように練習しておきたいですね。
チョン スジョン
韓国ソウル出身、高麗大学で日本語・日本文学専攻、韓国語教員資格2級 2016年からK Village 韓国語でレッスンを担当。講師歴5年以上。 レッスン通算時間は約10,000時間、約400人の生徒に韓国語の楽しさを教えてきた大人気講師。K Village プレミア講師としてレッスンはもちろん、教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。
【PR】K Village 韓国語K Village 韓国語は13,000人が通う日本最大の韓国語教室。講師は全員日本語もバッチリ。受付には韓国留学経験もある日本人スタッフもいて安心。
まずは無料体験レッスンで韓国語を楽しんでみませんか?全国21校 + オンラインレッスンでおまちしております!