千葉駅前校のブログ | 「電話切った?」と「電話切れた!」韓国語でどう言う?

「끊다」と「끊기다」の違いって?✂️

韓国語を勉強しているとよく出てくる
「끊다」と「끊기다」

どちらも“切れる”に関係する単語ですが、
実は意味と使い方が違います👀

🔹끊다

= 自分で切る・やめる

“自分の意思で何かをやめる・切る” ときに使います!

📌例文
・담배를 끊었어요.
(タバコをやめました)

・전화를 끊었어요.
(電話を切りました)


🔹끊기다

= 自然に切れる・途切れる

“勝手に切れた状態” を表します📱⚡

📌例文
・전화가 끊겼어요.
(電話が切れました)

・인터넷이 끊겼어요.
(ネットが途切れました)


ミニクイズ📝
Q1

「電話が途中で切れました」はどっち?

A. 전화를 끊었어요
B. 전화가 끊겼어요

正解:B ✨

“自然に切れた” ので
끊기다 を使います!

「私はコーヒーをやめました」

A. 커피를 끊었어요
B. 커피가 끊겼어요

正解:A ☕✨

自分の意思でやめたので
끊다!


まとめ🤍

韓国語では、

  • 自分でやる → 끊다
  • 自然に切れる → 끊기다

この違いを覚えるだけで、
会話がかなり自然になります🌷

特に「電話」や「ネット」は韓国でもよく使う表現なので、ぜひ覚えてみてくださいね✨

韓国語教室 K Village
新大久保本校へのアクセス

住所

東京都新宿区歌舞伎町2-44-1
東京都健康プラザハイジア15階

営業時間

月~金 10:00~21:00
土日 10:00~20:00

アクセス

JR「新宿駅」サブナード経由地下出口徒歩3分
西武新宿線「西武新宿駅」北口から徒歩2分
JR山手線「新大久保駅」北口から徒歩5分

定休日

祝祭日、年末年始

K Village 韓国語 ブログ関連記事

最近の投稿

CATEGORY

ARCHIVE

SEARCH

K Villageで韓国語を一緒に勉強しませんか?

ぜひお気軽にご相談ください。

TOP
TOP